Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde dag
Dag
Dag van nationale rouw
Dag voor de rechten van het kind
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Feestdag
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Snipperdag
Vrije dag

Traduction de «dag fête » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Journée mondiale de l'enfance


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.






feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De deelnemers aan de hengelsportactiviteit die op zaterdag 11 juni 2016 in het kader van de dag "Fête de la pêche" op het traject van en door de hengelvereniging "Société royale la Protectrice de Berzée", gemeente Walcourt, georganiseerd wordt, mogen die dag zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen.

Article 1. Les participants à l'activité de pêche organisée le samedi 11 juin 2016 sur le parcours de pêche de la société royale de pêche "La Protectrice de Berzée", commune de Walcourt, dans le cadre d'une journée "Fête de la pêche", sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne.


24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 11 juni 2016 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging "Société royale La Protectrice de Berzée" in het kader van een dag "Fête de la pêche" georganiseerd wordt De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag die op 24 januari 2016 door de hengelvereniging "Société royale La Protectrice de Berzée" ingediend werd; Gelet op het advies van de "Conseil supé ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le samedi 11 juin 2016 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société royale de pêche "La Protectrice de Berzée" dans le cadre d'une journée "Fête de la pêche" Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, l'article 8, § 2; Vu la demande introduite en date du 24 janvier 2016 par la société royale de pêche "La Protectrice de Berzée"; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Pêch ...[+++]


De deelnemers aan de hengelsportactiviteit die op zaterdag 23 mei 2015 in het kader van de dag « Fête de la pêche » door de hengelvereniging « La société royale La Protectrice de Berzée » georganiseerd wordt op haar traject te Berzée, gemeente Walcourt, mogen die dag zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen.

Les participants à l'activité de pêche organisée le samedi 23 mai 2015 par la société de pêche « La société royale La Protectrice de Berzée » sur son parcours à Berzée, commune de Walcourt, dans le cadre de la journée « Fête de la pêche », sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne.


26 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 23 mei 2015 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging « La société royale La Protectrice de Berzée » in het kader van haar dag « Fête de la pêche » georganiseerd wordt De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; Gelet op de aanvraag die op 24 januari 2015 door de voorzitter van de hengelvereniging " La société royale La Protectrice de Berzée" , de heer Jean Henri, ingediend werd; Overwegende dat de door de hengelvereniging « La socié ...[+++]

26 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le samedi 23 mai 2015 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche « La société royale La Protectrice de Berzée », dans le cadre de sa journée « Fête de la pêche » Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 8, alinéa 3; Vu la demande introduite en date du 24 janvier 2015 par le président de la société de pêche « La société royale La Protectrice de Berzée », M. Jean Henri; Considérant que la manifestation organisée par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zondag 15 mei 2016 te Habay-la-Neuve en op zondag 29 mei 2016 te Stavelot een vrijstelling van de visvergunning wordt toegekend aan de deelnemers aan de dag "Pêche en fête" De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag die op 18 februari 2016 door het "Maison wallonne de la pêche" ingediend werd; Gelet op het advies van de "Conseil supérie ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche aux participants à la journée "Pêche en fête" le dimanche 15 mai 2016 à Habay-la-Neuve et le dimanche 29 mai 2016 à Stavelot Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, l'article 8, § 2; Vu la demande introduite en date du 18 février 2016 par la Maison wallonne de la pêche; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Pêche, donné le 29 février 2016; Con ...[+++]


Artikel 1. De deelnemers aan de dag "Pêche en fête" mogen vissen zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen op de volgende plaatsen : 1° in de vijver van Bologne, de vijver "du Moulin" en langs het vistraject van de hengelvereniging "L'Entente des pêcheurs de la Rulles" op de Rulles te Habay-la-Neuve, op zondag 15 mei 2016 in het kader van de door het "Maison de la Pêche du Luxembourg" georganiseerde activiteit; 2° in de gemeentevijvers en de Amblève te Stavelot op zondag 29 mei 2016 in het kader van de door de He ...[+++]

Article 1. Les participants aux journées "Pêche en fête" sont autorisés à pêcher sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne : 1° dans l'étang de Bologne, l'étang du Moulin et sur le parcours de la société de pêche "L'Entente des pêcheurs de la Rulles" sur la Rulles à Habay-la-Neuve, le dimanche 15 mai 2016 dans le cadre de l'évènement organisé par la Maison de la Pêche du Luxembourg; 2° dans les étangs communaux et l'Amblève à Stavelot le dimanche 29 mai 2016 dans le cadre de l'évènement organisé par les Féd ...[+++]


2 APRIL 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zondag 24 mei 2015 te Habay-la-Neuve en op zondag 31 mei 2015 te Stavelot een vrijstelling van de visvergunning wordt toegekend aan de deelnemers aan de dag " Pêche en fête" De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; Overwegende dat de activiteit " Pêche en fête" die jaarlijks met de steun van het " Fonds piscicole de Wallonie" (Waals Visserijfonds) georganiseerd wordt op diverse plaatsen van Wallonië, met name in Habay ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche aux participants à la journée " Pêche en fête" les dimanches 24 mai 2015 à Habay-la-Neuve et 31 mai 2015 à Stavelot Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 8, alinéa 3; Considérant que la manifestation " Pêche en fête" organisée annuellement, avec le soutien du Fonds piscicole de Wallonie, dans divers endroits de la Wallonie, notamment à Habay-la-Neuve et à Stavelot, a l'avantage de donner une image ...[+++]


Artikel 1. In afwijking van artikel 7 en overeenkomstig artikel 8, derde lid, van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, mogen de deelnemers aan de dag " Pêche en fête" zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen op de volgende plaatsen : 1° in de vijver van Bologne, de vijver " du Moulin" en langs het vistraject van de hengelvereniging " La Bourriche" op de Rulles te Habay-la-Neuve, op zondag 24 mei 2015 in het kader van de door de " Maison de la Pêche du Luxembourg" georganiseerde activiteit; 2° in de g ...[+++]

Article 1 . Par dérogation à l'article 7 et en application de l'article 8, alinéa 3, de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, les participants aux journées " Pêche en fête" sont autorisés à pêcher sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne : 1° dans l'étang de Bologne, l'étang du Moulin et sur le parcours de la société de pêche " La Bourriche" sur la Rulles à Habay-la-Neuve, le dimanche 24 mai 2015 dans le cadre de l'événement organisé par la Maison de la Pêche du Luxembourg; 2° dans les étangs co ...[+++]


28 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de VZW « La Fête à la Vie », voor de organisatie van een dag van fondsenwerving ten voordele van de « Agence francophone belge de l'Ostéogénèse imparfaite »

28 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel octroyant un subside à l'ASBL « La Fête à la Vie » pour l'organisation d'une journée de récolte de fonds au profit de l'« Association francophone belge de l'Ostéogénèse imparfaite »


Op de agenda van de ministerraad van 1 juni 2011 stond de bespreking van een ontwerp van ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de vzw Immeubles en fête in het kader van de negende Europese Dag van de Buren. 1. Waarom moest de regering over deze subsidie beraadslagen en werd zij niet gewoon via een ministerieel besluit toegekend?

L'ordre du jour du Conseil des ministres du 1er juin 2011 comportait l'examen d'un projet d'arrêté ministériel allouant un subside à l'asbl "Immeubles en fête" dans le cadre de la Neuvième Journée européenne des voisins. 1. Pour quelle raison ce subside a-t-il fait l'objet d'une délibération du gouvernement et non d'un simple arrêté ministériel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag fête' ->

Date index: 2021-08-06
w