Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde dag
Dag
Dag van nationale rouw
Dag voor de rechten van het kind
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Feestdag
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Snipperdag
Vrije dag

Traduction de «dag verbleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Journée mondiale de l'enfance


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.






feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Op die dag verbleven er in de onderscheiden afdelingen/inrichtingen bescherming maatschappij volgende aantallen personen: - ABM Brugge: 36; - ABM Merksplas: 216; - ABM Turnhout: 87; - IBM Paifve: 200; - FPC Gent: 248 geïnterneerde personen.

2. À cette date, le nombre de personnes séjournant dans les sections et établissements de défense sociale s'élevait à: - SDS Bruges: 36; - SDS Merksplas: 216; - SDS Turnhout: 87; - EDS Paifve: 200; - CPL Gand: 248 personnes internées.


3. Op die dag verbleven er in de onderscheiden gevangenissen met een psychiatrische annex volgende aantallen personen die geïnterneerd waren: - Gent: 49; - Antwerpen: 34; - Hulpgevangenis Leuven: 20; - Namur: 18; - Lantin: 37; - Forest: 79; - Berkendael: 12; - Mons: 27; - Jamioulx: 23.

3. À cette date, le nombre de personnes internées séjournant dans les différentes prisons dotées d'une annexe psychiatrique s'élevait à: - Gand: 49; - Anvers: 34; - Louvain secondaire: 20; - Namur: 18; - Lantin: 37; - Forest: 79; - Berkendael: 12; - Mons: 27; - Jamioulx: 23.


3° ze verbleven in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de datum van de opname in de unit voor geïnterneerden minstens een dag in een gevangenis of in een forensisch psychiatrisch centrum als vermeld in artikel 3, 4°, c), van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering;

3° dans la période de dix-huit mois précédant la date de l'admission à l'unité pour internés, elles ont séjourné pendant au moins une journée en prison ou dans un centre de psychiatrie médicolégal tel que visé à l'article 3, 4°, c), de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement ;


De Commissie is van mening dat om de duur van het “legaal verblijf” van een gezinshereniger vast te stellen, iedere periode gedurende welke hij overeenkomstig de nationale wetgeving op het grondgebied van een lidstaat is verbleven, in aanmerking moet worden genomen, vanaf de eerste dag.

La Commission est d’avis que, pour déterminer la durée du «séjour légal» d’un regroupant, il convient de tenir compte de toute période pendant laquelle celui-ci a résidé sur le territoire d’un État membre conformément à sa législation nationale, et ce dès le premier jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Het vertragingspercentage wordt berekend door de verhouding te maken tussen het aantal bewegingen die met vertraging genotificeerd zijn en het totaal aantal runderen die minstens 1 dag op het bedrijf verbleven zijn tijdens de gecontroleerde periode

* Le pourcentage de retards est calculé en faisant le rapport entre le nombre de mouvements notifiés en retard et le nombre total de bovins ayant séjourné au moins 1 jour sur l'exploitation durant la période contrôlée


Het kan toch niet zijn dat de eerste de beste rechtsmisbruiker de regularisatie aanvraagt zonder langer dan een dag in België te hebben verbleven, en prompt zijn « OCMW » in zijn broekzak te steken.

Il serait inadmissible que le premier demandeur venu, ayant introduit sa demande sans avoir séjourné plus d'un jour en Belgique, abuse de sa situation et empoche d'emblée l'aide du CPAS.


Dit bewijs (kampeerrekening op naam, attest van de gemeente waar men op de dag van de stemming heeft verbleven) kan gelden als een controle op de verklaring op erewoord.

Cette preuve (facture de camping nominative, attestation de la commune où l'intéressé séjournait le jour du scrutin) pourra servir à contrôler la déclaration sur l'honneur.


Dit bewijs (kampeerrekening op naam, attest van de gemeente waar men op de dag van de stemming heeft verbleven) kan gelden als een controle op de verklaring op erewoord.

Cette preuve (facture de camping nominative, attestation de la commune où l'intéressé séjournait le jour du scrutin) pourra servir à contrôler la déclaration sur l'honneur.


Dit bewijs (kampeerrekening op naam, attest van de gemeente waar men op de dag van de stemming heeft verbleven) kan gelden als een controle op de verklaring op erewoord.

Cette preuve (facture de camping nominative, attestation de la commune où l'intéressé séjournait le jour du scrutin) pourra servir à contrôler la déclaration sur l'honneur.


De nefaste gevolgen van opsluiting, voor welk kind dan ook, zelfs al wordt het samen met zijn gezin vastgehouden, zijn bekend. De gevolgen zijn vooral erg voor de kinderen die verschillende jaren in België verbleven, hier naar school gingen en van de ene op de andere dag van hun omgeving worden afgesneden met het oog op hun uitwijzing.

On connaît les effets néfastes d'une détention pour tout enfant quel qu'il soit, même s'il est détenu avec sa famille, et en particulier, comme le disait Mme Bouarfa, pour les enfants qui résidaient en Belgique depuis plusieurs années, qui étaient scolarisés et qui, du jour au lendemain, sont coupés de leur environnement scolaire et autres en vue de leur expulsion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag verbleven' ->

Date index: 2023-03-08
w