Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag van nationale rouw
Dag voor de rechten van het kind
Feestdag
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Labels van rekken veranderen
Labels van schappen veranderen
Nationale dag van rouw
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snipperdag
Vrije dag

Traduction de «dag zal veranderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen

changer les étiquettes des rayons


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Journée mondiale de l'enfance


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de studie wordt bevestigd dat brandstofprijzen vaak schommelen, en in sommige landen zelfs verschillende keren per dag veranderen.

L’étude confirme que les prix des carburants varient fréquemment et changent même plusieurs fois par jour dans certains pays.


Technisch en wetenschappelijk gezien zullen de eigenschappen van de melk door het gebruik van automatische melksystemen niet veranderen. Met name de samenstelling van de melk zal statistisch gezien overeenkomen met die van melk die met traditionele melkmethoden is verkregen, voor wat betreft het vetgehalte (gram vet/dag) en het eiwitgehalte (gram eiwitten/dag).

Du point de vue technique et scientifique, l’utilisation de systèmes de traite automatique n’altère pas les caractéristiques du lait; en particulier, sa composition est statistiquement compatible avec celle obtenue d’une traite traditionnelle pour ce qui est de la matière grasse (grammes de matière grasse/jour) et de la fraction protéique (grammes de protéines/jour).


Dat gezegd hebbende geloof ik niet dat de Europese Unie van de ene op de andere dag zal veranderen in een domein van vrijheid, enkel omdat zij tot het verdrag is toegetreden.

Cela dit, je ne pense pas que l’Union européenne deviendra un royaume de liberté du jour au lendemain simplement parce qu’elle a adhéré à la Convention.


De Europese dag van de verkeersveiligheid wil beleidsmakers en de publieke opinie bewuster maken van de uitdagingen die verband houden met de verkeersveiligheid en het gedrag van weggebruikers veranderen zodat mobiliteit voor iedereen veilig en toegankelijk is.

La journée européenne de la sécurité routière vise, d'une part, à sensibiliser les décideurs et l'opinion publique aux défis liés à la sécurité routière et, d'autre part, à changer le comportement des usagers de la route pour que la mobilité soit sécurisée et accessible à tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overige 22 landen die de EU-telecomvoorschriften wel hebben omgezet, bieden consumenten en ondernemingen meer concurrentie op de markt en verschaffen de EU-consumenten nieuwe rechten zoals de mogelijkheid om binnen één dag van exploitant te veranderen met behoud van hun nummer of het recht onmiddellijk in kennis te worden gesteld wanneer hun persoonsgegevens online zijn gestolen (zie IP/11/622).

Les 22 autres pays qui, eux, ont mis en œuvre la réglementation de l'UE en matière de télécommunications offrent aux consommateurs et aux entreprises des marchés plus concurrentiels et donnent aux clients de l'UE de nouveaux droits, comme celui de changer d'opérateur de téléphonie en un jour sans changer de numéro ou d'être informé sans délai en cas de vol de leurs données personnelles en ligne (voir IP/11/622).


Een aantal amendementen zijn hoe dan ook wellicht reeds op het Commissievoorstel ingediend, ervan uitgaande dat de samenstelling van het onderhandelingspakket nu van dag tot dag kan veranderen.

Quelques amendements sont susceptibles d'être d'ores et déjà apportés à la proposition de la Commission, sans perdre de vue que l'objet des négociations pourrait évoluer dans un délai de quelques jours.


Zo zijn er het recht om in één dag naar een andere telecomaanbieder over te stappen zonder van telefoonnummer te veranderen en het recht op heldere informatie over de manier waarop internetaanbieders het gegevensverkeer beheren.

Il s'agit, par exemple, du droit de changer d'opérateur en un jour en conservant son numéro de téléphone et du droit à la transparence concernant les méthodes de gestion du trafic de données employées par les fournisseurs de services Internet.


Bij brieven van 21 november 2006 (geregistreerd op 23 november 2006) en 15 januari 2007 (geregistreerd op dezelfde dag) en op vergaderingen met de Commissie op 18 december 2006 en 8 maart 2007, bevestigden de Hongaarse autoriteiten van plan te zijn de wetgeving aan te passen in verband met de liberalisering van de energiesector en daarmee ook de bestaande situatie op de groothandelsmarkt voor elektriciteit te veranderen.

Par lettre datée du 21 novembre 2006 et enregistrée le 23 novembre 2006, par lettre datée du 15 janvier 2007 et enregistrée le même jour, ainsi que lors des rencontres avec la Commission – qui ont eu lieu les 18 décembre 2006 et 8 mars 2007 – les autorités hongroises ont confirmé leur volonté de modifier les dispositions législatives dans le contexte de la libéralisation du secteur énergétique, et de modifier par la même occasion la situation existante sur le marché de gros de l’électricité.


Het is bekend dat een persoon zijn gedrag tijdens zijn verblijf in de gevangenis kan veranderen, maar dat hij er, wanneer elke hoop ontbreekt om deze op een dag te verlaten, niet toe zal worden gestimuleerd inspanningen met het oog op zijn reïntegratie te leveren.

Il est bien connu qu'une personne peut modifier son comportement au fil du temps en prison et que l'absence d'espoir d'en sortir un jour ne stimule pas l'effort de réinsertion.


De leiders van de separatistische Trans-Dnjestrische regio hebben voortdurend obstructie gevoerd en een gebrek aan bereidheid om de status quo te veranderen, aan de dag gelegd, en aldus zinvolle onderhandelingen belemmerd.

Les dirigeants de la région sécessionniste de Transnistrie ont continuellement affiché une attitude d'obstruction et refusé de faire évoluer les choses, empêchant ainsi toute négociation sérieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag zal veranderen' ->

Date index: 2024-07-13
w