Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Dagelijks werk controleren
Dagelijks werk monitoren
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Met dezelfde kracht en uitwerking
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling

Vertaling van "dagelijks met dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren

superviser des travaux quotidiens


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De activiteiten zijn dagelijks eerder dezelfde - De complexiteit van het beroep hangt samen met technologische ontwikkelingen - Bij de uitoefening van het beroep is een sterke tijdsdruk aanwezig.

- Les activités sont plutôt les mêmes chaque jour. - La complexité du métier dépend des développements technologiques. - La pression des délais est très réelle dans l'exercice de ce métier.


Het is niet meer efficiënt dat elke procureur-generaal dagelijks met dezelfde problematiek bezig is; de domeinen moeten aldus onder de vijf procureurs-generaal worden afgebakend.

Il n'est plus efficace que chaque procureur général s'occupe chaque jour des mêmes problèmes; il faut dès lors que les cinq procureurs généraux répartissent les divers domaines entre eux.


Het is niet meer efficiënt dat elke procureur-generaal dagelijks met dezelfde problematiek bezig is; de domeinen moeten aldus onder de vijf procureurs-generaal worden afgebakend.

Il n'est plus efficace que chaque procureur général s'occupe chaque jour des mêmes problèmes; il faut dès lors que les cinq procureurs généraux répartissent les divers domaines entre eux.


- De activiteiten zijn dagelijks eerder dezelfde waardoor de graad van vertrouwdheid eerder groot is maar de techniciteit van het beroep wordt steeds groter.

- Les activités quotidiennes sont assez similaires de telle sorte que le degré de confiance et plutôt élevé mais la technicité de la profession ne cesse d'augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt het personeelslid geëvalueerd door iemand die hem kent, die dagelijks in dezelfde dienst werkt.

Le membre du personnel est ainsi évalué par quelqu'un qui le connaît, qui travaille quotidiennement dans le même service.


Elk beroep van een regeringscommissaris wordt dezelfde dag bij aangetekend schrijven medegedeeld aan de voorzitter van de raad van bestuur, aan de verantwoordelijke voor het dagelijks beheer, aan de minister onder wie de BTC ressorteert en aan de minister van Begroting.

Tout recours d'un commissaire du gouvernement est communiqué le jour même par recommandé au président du conseil d'administration, au délégué à la gestion journalière, au ministre dont relève la CTB et au ministre du Budget.


Het toezicht waarvan sprake in artikel 123, 10º, van de gemeentewet slaat op de werkorganisatie, het nemen van maatregelen nodig voor het dagelijks functioneren van het bestuur (zonder afbreuk te doen aan de algemene bevoegdheid van de gemeenteraad om interne reglementen te maken en om het statuut vast te stellen), de kantooruren, de dienstregeling, het toestaan van individueel verlof (of het uitwerken van een regeling met betrekking tot dit verlof), de taakomschrijvingen, e.d. Voor tuchtaangelegenheden op dit personeel wordt geopteerd voor dezelfde bepaling ...[+++]

La surveillance visée à l'article 123, 10º, de la loi communale concerne l'organisation du travail, la prise de mesures nécessaires au fonctionnement journalier de l'administration (sans préjudice de la compétence générale du conseil communal d'établir des règlements à usage intérieur et de fixer le statut), les heures de bureau, l'ordre du service, l'octroi des congés individuels (ou l'élaboration d'un règlement relatif à ces congés), la description des tâches, et d'autres choses semblables. Quant aux questions disciplinaires concernant ce personnel, l'on a opté pour une disposition identique à celle prévue pour le secrétaire de distric ...[+++]


Anderzijds voldoet artikel 27 eveneens aan dezelfde aanbeveling met betrekking tot de versterking van de rol van de voorzitter en de verruiming van zijn bevoegdheden voor het dagelijks beheer;

Par ailleurs, l'article 27 rencontre également cette même recommandation, en ce qui concerne le renforcement du rôle du président et l'élargissement de ses compétences en ce qui concerne la gestion journalière;


b) wordt onder "grensarbeider" verstaan iedere werknemer of zelfstandige die zijn beroepswerkzaamheden uitoefent op het grondgebied van een Lid-Staat en woont op het grondgebied van een andere Lid-Staat, waarheen hij in beginsel dagelijks of ten minste eenmaal per week terugkeert ; de grensarbeider die door de onderneming waaraan hij normaliter verbonden is, wordt gedetacheerd of die een dienstverrichting uitvoert op het grondgebied van dezelfde of een andere Lid-Staat, behoudt echter gedurende een tijdvak van ten hoogste vier maande ...[+++]

b) le terme "travailleur frontalier" désigne tout travailleur salarié ou non salarié qui exerce son activité professionnelle sur le territoire d'un État membre et réside sur le territoire d'un autre État membre, où il retourne en principe chaque jour ou au moins une fois par semaine ; cependant, le travailleur frontalier qui est détaché par l'entreprise dont il relève normalement ou qui effectue une prestation de services sur le territoire du même État membre ou d'un autre État membre conserve la qualité de travailleur frontalier pendant une durée n'excédant pas quatre mois, même si, au cours de cette durée, il ne peut pas retourner chaqu ...[+++]


b) wordt onder "grensarbeider" verstaan iedere werknemer die werkzaam is op het grondgebied van een Lid-Staat en woont op het grondgebied van een andere Lid-Staat, waarheen hij in beginsel dagelijks of ten minste eenmaal per week terugkeert; de grensarbeider die door de onderneming waaraan hij normaal is verbonden, op het grondgebied van dezelfde of een andere Lid-Staat wordt gedetacheerd, behoudt echter gedurende een tijdvak van ten hoogste vier maanden de hoedanigheid van grensarbeider, ook al kan hij tijdens deze de ...[+++]

b) le terme «travailleur frontalier» désigne tout travailleur qui est occupé sur le territoire d'un État membre et réside sur le territoire d'un autre État membre, ou il retourne en principe chaque jour ou au moins une fois par semaine; cependant, le travailleur frontalier qui est détaché par l'entreprise dont il relève normalement, sur le territoire du même État membre ou d'un autre État membre conserve la qualité de travailleur frontalier pendant une durée n'excédant pas quatre mois, même si au cours de ce détachement il ne peut pas retourner chaque jour ou au moins une fois par semaine au lieu de sa résidence;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks met dezelfde' ->

Date index: 2021-07-25
w