Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagelijkse leven van vele marokkaanse burgers » (Néerlandais → Français) :

Mariya Gabriel, commissaris voor Digitale Economie en Samenleving: “Nu al zijn supercomputers verantwoordelijk voor grote doorbraken en innovaties op tal van gebieden die het dagelijkse leven van de Europese burgers direct beïnvloeden.

M Mariya Gabriel, commissaire en charge de l'économie et de la société numériques, a ajouté pour sa part: «Les superordinateurs sont déjà au cœur de grandes avancées et innovations dans de nombreux domaines qui concernent directement la vie quotidienne des citoyens européens.


Satellietnavigatie maakt momenteel steeds meer deel uit van het dagelijkse leven van de Europese burgers, niet alleen in hun auto's en draagbare telefoons, maar ook in energiedistributienetten of banksystemen.

La navigation par satellite fait de plus en plus partie du quotidien des Européens, non seulement dans leurs voitures et leurs téléphones mobiles, mais aussi dans les réseaux de distribution d’énergie ou encore les systèmes bancaires.


Lokale netwerken zullen steeds belangrijker worden in het dagelijkse leven van de Europese burgers, die steeds meer zullen overschakelen op elektromobiliteit, gedecentraliseerde energieproductie en vraagrespons.

Les réseaux locaux revêtiront une importance croissante dans la vie quotidienne des citoyens européens, qui opteront de plus en plus pour l'électromobilité, la production décentralisée d'énergie et la modulation de la consommation.


Het verslag is gebaseerd op input van burgers, die door middel van enquêtes en een openbare raadpleging is verzameld. De vier hoofdthema's zijn: 1) de rechten verbonden aan het EU-burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van de EU bevorderen; 2) de deelname van burgers aan het democratisch bestel van de EU stimuleren en versterken; 3) het dagelijkse leven van de EU-burgers gemakkelijker maken; 4) veiligheid versterken en gelijkheid bevorderen.

Le rapport s'appuie sur les contributions fournies par des citoyens au cours d'enquêtes et lors d'une consultation publique, et met l'accent sur quatre domaines d'action: 1) promouvoir les droits liés à la citoyenneté européenne et les valeurs communes de l'UE; 2) promouvoir et renforcer la participation des citoyens à la vie démocratique de l'Union; 3) simplifier la vie quotidienne des citoyens de l'UE; 4) renforcer la sécurité et promouvoir l'égalité.


Zowel het programma voor de ontwikkeling van de provincie Al Hoceima als de steun voor de tenuitvoerlegging van de gevorderde status zullen een rechtstreeks positief effect op het dagelijkse leven van vele Marokkaanse burgers hebben en de bevoorrechte betrekkingen tussen Marokko en de EU concreet maken".

Tant le programme de développement de la région d'Al Hoceima que l'appui à la mise en œuvre du Statut Avancé auront un impact positif direct sur la vie quotidienne de nombreux citoyens marocains, concrétisant pour eux les relations privilégiées entre le Maroc et l'UE".


De Commissie heeft op het gebied van justitie wetgeving vastgesteld om de administratieve rompslomp en de kosten voor burgers en ondernemingen terug te dringen, het economisch herstel te stimuleren en het dagelijkse leven te vergemakkelijken van burgers die gebruikmaken van hun rechten van vrij verkeer.

La Commission a utilisé la législation dans le domaine de la justice pour réduire la bureaucratie et les coûts pour les particuliers et les entreprises, afin de stimuler la reprise économique et faciliter la vie des citoyens qui font usage de leur droit à la libre circulation.


Deze verbeteren actief het dagelijkse leven van de Europese burger over de grenzen heen door banen te scheppen, het milieu te beschermen, de gezondheidszorg te versterken en in de infrastructuur voor vervoer en energie te investeren.

Ces projets participent concrètement à l’amélioration de la vie quotidienne des citoyens européens, dans un contexte transfrontalier, en créant des emplois, en protégeant l’environnement, en renforçant les services de soins de santé, et en investissant dans des infrastructures de transport et d’énergie.


De resultaten die de EU bij de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft geboekt, hebben het leven van vele Europese burgers verbeterd.

Beaucoup de citoyens européens ont vu leur vie prendre un tour meilleur grâce aux actions en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes menées par l’Union européenne.


Het is nu al zo dat deze technologie haar intrede in het dagelijkse leven van de Europese burger heeft gemaakt; denk maar automobielelektronica, mobiele telefoons, elektronisch bankieren en civiele beveiligingssystemen; hierdoor wordt aan het GALILEO-programma een extra « burgerlijke » dimensie meegegeven.

Dès aujourd'hui, elle est entrée dans la vie quotidienne du citoyen européen, aussi bien dans son automobile et son téléphone portable que pour sa banque et les systèmes de protection civile qui veillent sur sa sécurité ; ce qui confère au programme GALILEO une dimension « citoyenne » supplémentaire.


Bijna een jaar na de invoering van de bankbiljetten en munten heeft de euro zijn plaats ingenomen in het dagelijkse leven van de Europese burgers.

Près d'un an après l'introduction des pièces et des billets, l'euro fait partie intégrante de la vie quotidienne des citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse leven van vele marokkaanse burgers' ->

Date index: 2020-12-11
w