Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bloedstolsel
Crisistoestand
Embolie
Long
Lucht
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Neventerm
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «dagen dat onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
X = het aantal dagen aangegeven in de DmfA, met uitzondering van de dagen aangegeven onder de prestatiecodes 21, 25, 30, 72, 73 (waarvan de definitie opgenomen is in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst) en met uitzondering van de dagen gedekt door een verbrekingsvergoeding.

X = le nombre de jours déclarés dans la DmfA, à l'exception des jours déclarés sous les codes de prestation 21, 25, 30, 72, 73 (dont la définition est reprise dans l'annexe 1ère de la présente convention collective de travail) et à l'exception des jours couverts par une indemnité de rupture.


Indien er sprake is van tijdelijke werkloosheid voor volledige dagen ingevolge een staking waaraan de werknemers niet hebben deelgenomen, worden die dagen aangegeven onder de indicatieve code voor tijdelijke werkloosheid.

S'il est question de chômage temporaire pour les jours complets en raison d'une grève à laquelle les travailleurs n'ont pas pris part, ces jours seront déclarés sous le code indicatif prévu pour le chômage temporaire.


- gewaarborgd loon bij ziekte en ongeval (gewaarborgd dagloon, gewaarborgd loon eerste week en gewaarborgd maandloon voor dagen die onder prestatiecode 1 aangegeven worden). Het gaat daarbij zowel om ziekten en ongevallen van gemeen recht als om arbeidsongevallen en beroepsziekten;

- la rémunération garantie en cas de maladie et d'accident (également pour les maladies professionnelles et les accidents du travail) - (rémunération journalière, hebdomadaire ou mensuelle garantie pour les jours qui sont déclarés sous le code prestation 1);


De vrijstelling van de visumplicht geldt alleen voor korte verblijven van hoogstens 90 dagen (binnen een periode van 180 dagen) voor onder meer zakenreizen, familiebezoek of toerisme.

L'exemption de l’obligation de visa ne concerne que les séjours de courte durée, soit d’une durée maximale de 90 jours (sur toute période de 180 jours), effectués, entre autres, dans le cadre de voyages d'affaires, touristiques ou à des fins familiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aangegeven dagen zijn gelijk aan het totaal aantal dagen dat onder eender welke prestatiecode voor de tewerkstelling werd aangegeven, met uitzondering van de dagen verlof zonder wedde.

Le nombre de jours déclarés est égal au nombre total de jours d'occupation déclarés, sous quelque code de prestation que ce soit, à l'exception des jours de congé sans solde.


Ten slotte is er bij het instellen van een vordering tot betwisting van het vaderschap van de echtgenoot vóór de geboorte in bepaalde randgevallen nog een praktisch probleem : al naargelang de exacte geboortedatum van het kind kan het kind hetzij wél (geboren nog net binnen de 300 dagen na ..) hetzij net niet meer (geboren juist meer dan 300 dagen na ..) onder de vaderschapsregel vallen.

Enfin, dans certains cas marginaux, l'action en contestation de la paternité du conjoint intentée avant la naissance pose en outre un problème pratique: en fonction de la date exacte de sa naissance, l'enfant (s'il est né dans le délai de 300 jours) relèvera ou ne relèvera pas (s'il est né juste après le délai de 300 jours) de la règle de la paternité.


Ten slotte is er bij het instellen van een vordering tot betwisting van het vaderschap van de echtgenoot vóór de geboorte in bepaalde randgevallen nog een praktisch probleem : al naargelang de exacte geboortedatum van het kind kan het kind hetzij wél (geboren nog net binnen de 300 dagen na ..) hetzij net niet meer (geboren juist meer dan 300 dagen na ..) onder de vaderschapsregel vallen.

Enfin, dans certains cas marginaux, l'action en contestation de la paternité du conjoint intentée avant la naissance pose en outre un problème pratique: en fonction de la date exacte de sa naissance, l'enfant (s'il est né dans le délai de 300 jours) relèvera ou ne relèvera pas (s'il est né juste après le délai de 300 jours) de la règle de la paternité.


Zo wordt het door een organisatie uitgelegd als volgt: werkt de student in de tuinbouwsector, dan zullen de eerste 50 dagen vallen onder het studentenstatuut en bijgevolg heeft de student er nog 15 over om als gelegenheidsarbeider te werken. In de tuinbouwsector kan je namelijk 65 dagen als gelegenheidsarbeider werken.

Une organisation l'explique ainsi : si l'étudiant travaille dans le secteur horticole, les 50 premiers jours relèveront du statut étudiant, et il disposera encore de 15 jours comme travailleur occasionnel, car dans l'horticulture on admet 65 jours de travail occasionnel.


Ondertussen zijn er berichten dat de VN een deel van zijn personeel geëvacueerd heeft, dat Artsen zonder grenzen haar medische voorzieningen geplunderd ziet, Franse militairen hun ambassade moeten verdedigen en dat de kans groot is dat de grote groep heterogene rebellen de eerstkomende dagen niet onder controle zullen kunnen gebracht worden.

Dans l'intervalle, on a annoncé que les Nations Unies avaient évacué leur personnel, que les installations médicales de Médecins sans frontière étaient pillées, que les militaires français devaient défendre leur ambassade et que l'on risquait fort de ne pouvoir dans les prochains jours ramener sous contrôle le grand groupe de rebelles hétérogènes.


„Ingeval na het vervullen van de onder a) genoemde formaliteiten wordt vastgesteld dat de producten bij overlading gedurende meer dan 28 dagen in een of meer andere luchthavens binnen het douanegebied van de Gemeenschap hebben verbleven, geldt, behoudens overmacht, voor de toepassing van artikel 50 het aantal dagen waarmee de termijn van 28 dagen is overschreden, als het aantal dagen waarmee de in artikel 7 bedoelde termijn is overschreden”.

«Dans le cas où il est constaté après l'accomplissement des formalités visées au point a) que les produits ont séjourné lors d'un transbordement dans un ou plusieurs autres aéroports sur le territoire douanier de la Communauté pendant un délai plus long que vingt-huit jours, sauf cas de force majeure, pour l'application de l’article 50 le ou les jours de dépassement du délai de vingt-huit jours sont considérés comme étant des jours de dépassement du délai prévu à l’article 7».


w