Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen later gebeurt » (Néerlandais → Français) :

6° de luzernestrook wordt jaarlijks drie keer gemaaid waarbij het maaisel wordt afgevoerd binnen vijftien dagen na het maaien, de eerste maaibeurt wordt uitgevoerd in de periode vanaf 1 mei tot en met 31 mei; de tweede maaibeurt wordt minstens zestig dagen later uitgevoerd dan de eerste maaibeurt en uiterlijk voor 1 september; de derde maaibeurt gebeurt in de periode vanaf 1 oktober tot en met 1 maart van het daaropvolgend kalend ...[+++]

6° la bande de luzerne est fauchée trois fois par an avec évacuation des déchets dans les quinze jours qui souvent le fauchage, le premier fauchage intervient entre le 1 et le 31 mai ; le deuxième est réalisé au moins soixante jours plus tard que le premier et au plus tard pour le 1 septembre ; le troisième fauchage se déroule entre le 1 octobre et le 1 mars de l'année civile suivante ; ce troisième fauchage peut être remplacé par un débroussaillage ou par un fauchage sans évacuation des déchets ; la première année du contrat de gestion, le premier fauchage peut également être remplacé par un débroussaillage ou un fauchage sans évacu ...[+++]


Art. 5. De ecocheques worden toegekend volgens onderstaande modaliteiten : - De toekenning gebeurt conform de bepalingen van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 20 februari 2009 en zoals later gewijzigd; - De referteperiode valt samen met het kalenderjaar; - De ecocheques worden toegekend op het einde van de referteperiode; - De ecocheques worden toegekend pro rata de arbeidsduur van de betrokken arbeiders in de referteperiode; - Voor de arbeiders die in de loop ...[+++]

Art. 5. L'octroi des éco-chèques se fait conformément aux modalités suivantes : - L'octroi des éco-chèques se fait conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 98 du Conseil national du travail conclue le 20 février 2009 et telle que modifiée plus tard; - La période de référence coïncide avec l'année civile; - Les éco-chèques sont accordés en fin de la période de référence; - Les éco-chèques sont accordés au prorata de la durée du travail des ouvriers concernés; - Le calcul du nombre d'éco-chèques pour les ouvriers qui sont entrés au service de l'employeur ou ont quitté l'employeur au cours de la période de référence, est effectué au prorata des périodes durant lesquelles ils étaient sous contrat de travail a ...[+++]


De evaluatie van de campagne gebeurt in twee fasen : allereerst een gedeeltelijke evaluatie van de eerste dagen, d.w.z. van 28 november 2008 om 22.00 u. tot 24 december 2008 om 06.00 u.; later een evaluatie van de hele campagne, d.w.z. van 28 november 2008 om 22.00 u. tot 12 januari 2009 om 6.00 u.

L'évaluation de la campagne se fait en deux phases : tout d'abord une évaluation partielle des premiers jours, c'est-à-dire du 28 novembre 2008 à 22.00 h au 24 décembre 2008 à 06.00 h, dans un second temps, une évaluation de l'ensemble de la campagne, c'est-à-dire du 28 novembre 2008 à 22.00 h au 12 janvier 2009 à 06.00 h.


4. Zijn er rechten van de Schatkist in gevaar, indien deze betekening (door uitzonderlijke omstandigheden) bijvoorbeeld tien dagen later gebeurt, daar volgens artikel 496 van het WIB 92 en artikel 19 van het decreet van het Vlaamse Parlement d.d. 9 juni 1998 het Kadaster het bedrag van het k.i. voor inning (reeds) mag meedelen aan de belastingen (Vlaams Gewest) vóór dat het aan de belastingplichtige werd betekend ?

4. Des droits du Trésor sont-ils en danger si cette signification (par suite de circonstances exceptionnelles) a lieu par exemple dix jours plus tard, étant donné qu'en vertu de l'article 496 CIR 92 et de l'article 19 du décret de la Communauté flamande du 9 juin 1998, le Cadastre peut communiquer le montant du revenu cadastral à l'administration des Contributions directes ou au ministère de la Communauté flamande préalablement à la notification de celui-ci au contribuable ?


4. Zijn er rechten van de Schatkist in gevaar, indien deze betekening (door uitzonderlijke omstandigheden) bijvoorbeeld tien dagen later gebeurt, daar volgens artikel 496 van het WIB 92 en artikel 19 van het decreet van het Vlaamse Parlement d.d. 9 juni 1998 het Kadaster het bedrag van het k.i. voor inning (reeds) mag meedelen aan de belastingen (Vlaams Gewest) vóór dat het aan de belastingplichtige werd betekend ?

4. Des droits du Trésor sont-ils en danger si cette signification (par suite de circonstances exceptionnelles) a lieu par exemple dix jours plus tard, étant donné qu'en vertu de l'article 496 CIR 92 et de l'article 19 du décret de la Communauté flamande du 9 juin 1998, le Cadastre peut communiquer le montant du revenu cadastral à l'administration des Contributions directes ou au ministère de la Communauté flamande préalablement à la notification de celui-ci au contribuable ?


De aanvragen voor het verkrijgen van een tegemoetkoming die geldig werden ingediend vóór 1 januari 2002 en waarvan het dossier reeds volledig werd bevonden, worden verder afgehandeld volgens de regels die van kracht zijn vóór 1 januari 2002, met dien verstande dat deze aanvragen moeten worden behandeld binnen een termijn van 90 dagen, te rekenen vanaf de mededeling van de prijs zoals vastgesteld door de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft of vanaf de mededeling van het advies van de Doorzichtigheidscommissie, indien dit later gebeurt ...[+++].

Les demandes en vue d'obtenir une intervention, qui ont été introduites valablement avant le 1 janvier 2002, et dont le dossier a déjà été jugé complet, continuent d'être traitées selon les règles en vigueur avant le 1 janvier 2002, étant entendu que ces demandes doivent être examinées dans un délai de 90 jours, à dater de la communication du prix, comme fixé par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions, ou à dater de la communication de l'avis de la Commission de transparence, si celle-ci est faite ultérieurement.


De Belgian prime rate stemt overeen met de looptijd van het krediet. Ze geldt op de datum waarop de kredietinstelling het krediet heeft goedgekeurd of op de datum van de eerste opneming op het krediet als dat later dan 30 dagen na de goedkeuring van het krediet gebeurt;

Le Belgian prime rate correspond à la durée du crédit et est applicable à la date de l'approbation du crédit par l'établissement de crédit, ou à la date du premier prélèvement sur le crédit si celui-ci se fait plus de 30 jours après l'approbation du crédit;


Uit de analyse van het wettelijke en later decretale kader blijkt evenwel dat er inhoudelijk geen onderscheid bestaat tussen het geval waarin een lid van het onderwijzend personeel deeltijds wordt omdat dat lid een bezoldigde activiteit uitoefent van meer dan twee halve dagen per week en het geval waarin zulks gebeurt omdat een bezoldigde activiteit voorkomt op de lijst vastgesteld door de uitvoerende macht.

Il ressort toutefois de l'analyse du cadre légal et ensuite décrétal qu'il n'existe aucune différence de contenu entre le cas d'un membre du personnel enseignant qui voit sa charge réduite à un temps partiel parce qu'il exerce une activité rémunérée dépassant deux demi-journées par semaine et le cas où sa charge est réduite parce qu'il exerce une activité rémunérée figurant sur la liste établie par le pouvoir exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen later gebeurt' ->

Date index: 2024-07-02
w