D
oor met name te bepalen dat het uitstel van de tenuitvoerlegging kan worden gelast wann
eer de veroordeelde voordien nog niet veroordeeld is geweest tot een hoofdgevangenisstraf van meer dan twaalf maanden, roept het voormelde artikel 8, § 1, eerste lid, tussen diegenen die v
oordien veroordeeld zijn geweest tot een gevangenisstraf van twaalf maanden, namelijk
twaalf maal dertig ...[+++] dagen (artikel 25, derde lid, van het Strafwetboek), en diegenen die v
oordien veroordeeld zijn geweest tot een gevangenisstraf van één jaar, namelijk driehonderd vijfenzestig dagen (Cass., 5 oktober 1977, Pas., 146) een verschil in behandeling in h
et leven waarvan de omvang contrasteert met de gelijkenis tussen situaties die ongelijk behandeld worden.
En disposant, notamment, que le sursis à l'exécution peut être ordonné lorsque le condamné n'a pas encouru antérieurement de condamnation à un emprison
nement principal de plus de douze mois, l'article 8, § 1, alinéa 1, précité, crée, entre ceux qui ont été condamnés antérieurement à un emprisonnement de douze mois, à savoir douze fois trente jours (article 25, alinéa 3, du Code pénal) et ceux qui ont été condamnés antérieurement à un emprisonnement d'un an, à savoir trois cent soixante-cinq jours (Cass., 5 octobre 1977, Pas., 146), une différence de traitement dont l'importance contraste avec la similitude des situations inégalement trai
...[+++]tées.