Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bejaarde
Beleggen
Bevordering van investeringen
Crisistoestand
Derde leeftijd
Investeren
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Oude van dagen
Ouderdom
Psychische shock
Sterfte van de eerste drie dagen
Stimulering van investeringen
Vast aantal dagen per week

Traduction de «dagen te investeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine




bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij voorziet onder andere een vermindering van het minimumbedrag te investeren door buitenlanders, een uitbreiding van de sectoren waar buitenlandse investeringen zijn toegestaan en de verplichting van regionale autoriteiten om binnen de zestig dagen een terrein ter beschikking te stellen van investeerders.

Celui-ci prévoit entre autres une réduction du montant minimal fixé pour tout investissement étranger, un élargissement des secteurs où les investissements étrangers sont admis et l'obligation pour les autorités régionales de mettre à la disposition des investisseurs un terrain dans un délai de soixante jours.


Zij voorziet onder andere een vermindering van het minimumbedrag te investeren door buitenlanders, een uitbreiding van de sectoren waar buitenlandse investeringen zijn toegestaan en de verplichting van regionale autoriteiten om binnen de zestig dagen een terrein ter beschikking te stellen van investeerders.

Celui-ci prévoit entre autres une réduction du montant minimal fixé pour tout investissement étranger, un élargissement des secteurs où les investissements étrangers sont admis et l'obligation pour les autorités régionales de mettre à la disposition des investisseurs un terrain dans un délai de soixante jours.


Wanneer we deze dagen lezen en horen wat de pers ons vertelt, namelijk dat de fondsenindustrie zich niet meer op het Caraïbisch gebied maar op Europa richt, omdat langetermijnbeleggers het belangrijk vinden dat het goede producten zijn waarin ze investeren, spreekt dat voor het werk van dit Parlement en niet ertegen.

Ces jours-ci, quand on lit et quand on écoute la presse nous dire que l’industrie des fonds détourne son attention des Caraïbes pour la reporter sur l’Europe parce qu’il est important pour les investisseurs à long terme qu’il y ait de bons produits dans lesquels investir, cela soutient le travail de ce Parlement plutôt que d’aller à l’encontre.


Daarnaast is in de afgelopen dagen toch vooral één zaak is duidelijk geworden, namelijk dat we in Europa veel meer moeten investeren in een grensoverschrijdend hogesnelheidsnetwerk voor het spoor, een milieuvriendelijk alternatief voor dat toch wel duidelijk kwetsbare transport via de lucht.

Au cours de ces derniers jours, nous avons également acquis la certitude que l’Europe va devoir investir beaucoup plus dans le développement d’un réseau ferroviaire à grande vitesse transeuropéen qui offrirait une alternative respectueuse de l’environnement à un réseau de transport aérien manifestement vulnérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten de moed hebben onze samenlevingen uit te dagen te investeren in de toekomst en in zichzelf.

Nous devons être audacieux et encourager nos sociétés à investir dans l’avenir et en elles-mêmes.


Worden als monetair aanzien de instellingen voor collectieve belegging of de compartimenten waarvan de beleggingspolitiek, opgenomen in het prospectus, de vaste verbintenis bevat om een rendement te beogen dicht bij dit van de geldmarkt en om het grootste deel van hun financieringsmiddelen te investeren in geldmarktinstrumenten, met name instrumenten waarvan de resterende looptijd minder is dan 397 dagen.

Sont considérés comme monétaires les organismes de placement collectif ou les compartiments dont la politique d'investissement reprise dans le prospectus comporte l'engagement ferme de viser un rendement proche de celui obtenu sur le marché monétaire et d'investir la majeure partie de ses moyens financiers dans des instruments du marché monétaire, à savoir des instruments dont la durée de vie résiduelle est inférieure à 397 jours.


Dit jaar staan de open dagen in het teken van "Investeren in Europa's regio's en steden – publiek en privaat partnerschap voor groei en werkgelegenheid". Op de 180 seminars en workshops over nieuwe financiering van het communautair cohesie- en regionaal beleid en mogelijkheden voor partnerschappen tussen lokale/regionale overheidsdiensten en bedrijven worden 5 000 deelnemers uit de publieke, private en banksector verwacht, alsook politici op Europees, nationaal en regionaal niveau.

Cinq mille représentants des secteurs public, privé et bancaire, mais aussi des membres des milieux politiques européens, nationaux et régionaux devraient participer à cent quatre-vingts séminaires et ateliers consacrés aux nouvelles possibilités de financement et d’investissement qu’offrent les politiques de cohésion et les politiques régionales de l’Union européenne aux partenariats entre les administrations locales et régionales et le monde des affaires.


Laten we eerlijk zijn: ze versieren een visum of komen op andere manieren zonder visum de Europese Unie in. Maar de welwillenden, die willen studeren, die zich verder willen ontwikkelen, die willen investeren, die economische contacten aan willen knoppen, die politiek actief zijn, moeten zich de schande laten welgevallen dat ze dagen-, weken- of zelfs maandenlang moeten proberen een visum te bemachtigen.

Soyons honnêtes et reconnaissons qu’ils obtiendront un visa par des moyens détournés ou trouveront d’autres manières d’entrer clandestinement dans l’Union européenne. Mais ceux dont les intentions sont pures, ceux qui veulent étudier ou se former, ceux qui veulent investir et nouer des liens économiques, ceux qui sont politiquement actifs, doivent endurer l’ignominie de passer des jours, des semaines, voire des mois en quête d’un visa.


Nog maar een paar dagen geleden heeft het bedrijf een brief gestuurd aan afgevaardigden van het Europees Parlement – ik weet niet aan wie allemaal – waarin het aangaf dat het zijn positie op de markt voor magneetstaal wil verdedigen en bovendien in roestvrij staal wil investeren.

Il y a quelques jours seulement, l’entreprise a envoyé une lettre aux députés du Parlement européen - je ne sais pas à combien d’entre nous - dans laquelle elle affirmait vouloir protéger sa position dans le secteur de l’acier magnétique et investir dans l’acier inoxydable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen te investeren' ->

Date index: 2020-12-11
w