Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Dames- en kinderkleermaakster
Dames- en kinderkleermaker
Kleermaakster
Kleermaker
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Tarief dames
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «dame veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin




bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


dames- en kinderkleermaakster | kleermaakster | dames- en kinderkleermaker | kleermaker

couturière | couturier | couturier / couturière


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou het hier niet om een eenmalig feit gaan en zouden nog steeds volgens die dame "veel klachten van doven of van personen met een gehoorprobleem omwille van hun doofheid zonder gevolg zijn gebleven".

Enfin, il apparaîtrait que cette pratique ne serait pas isolée: selon cette dame "beaucoup de plaintes émises par des personnes atteintes de déficience auditive et de surdité ont été clôturées à cause de leur surdité".


Marche-les-Dames: veiligheidsprobleem (bivakzone naast een gevaarlijke weg); veel voorkomende militaire oefeningen; geen sanitaire installaties; overlast met de buren.

Marche-les-Dames: problème de sécurité (zone de bivouac située en bordure d'une route dangereuse); exercices militaires fréquents; pas d'installations sanitaires; problèmes de nuisances pour les riverains.


De dames Khattabi en Arena dienen amendement nr. 41 in, dat er eveneens toe strekt de voorgestelde consideransen aan te vullen met een punt Q, luidende : « overwegende dat het aantal ontheemden door gewelddadige conflicten veel omvangrijker is in de aangrenzende landen en dat die landen zich tegenover hen solidairder opstellen dan de Europese Unie ».

Mmes Khattabi et Arena déposent l'amendement nº 41 qui vise également à compléter les considérants proposés par un point Q (nouveau), libellé comme suit: « considérant que le nombre de personnes déplacées à cause des conflits violents est plus important dans les pays limitrophes et que ceux-ci se montrent plus solidaires à leur égard que l'Union européenne ».


− (FI) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, veel collega’s hebben de gebreken van de stresstests al genoemd: er is te veel vrijblijvendheid en de vraag blijft vooral of reactoren bestand zijn tegen terroristische aanvallen.

- (FI) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, de nombreux collègues ont déjà évoqué les inconvénients des tests de résistance, à savoir le fait qu'ils reposent à l’excès sur un engagement volontaire et, surtout, qu’ils ne prennent pas en considération les conséquences d’attentats terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, deze onderhandeling lijkt een beetje op de vierarmige godin Shiva, want we moeten ons zo veel inspannen om een akkoord te sluiten met zo veel verschillende aspecten.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, ces négociations ressemblent au dieu Shiva à quatre bras, car la conclusion d’un accord aussi complexe requiert énormément d’efforts.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we hebben herhaaldelijk gehoord dat de wereldhandel de laatste drie maanden dramatisch is ingezakt, ook al hebben veel leden van de Wereldhandelsorganisatie met succes geprobeerd de markten zo veel mogelijk open te houden.

(DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu à plusieurs reprises que le commerce mondial a subi un recul considérable au cours des trois derniers mois, malgré les tentatives fructueuses de nombreux membres de l’Organisation mondiale du commerce de maintenir les marchés aussi ouverts que possible.


– (SK) Het Europees Parlement heeft de strijd voor mensenrechten op Cuba erkend door de Sacharovprijs in 2002 aan de Cubaanse dissident Oswald Payá Sardiñas toe te kennen en in 2005 aan de Dames in het Wit; maar, dames en heren, bij solidariteit komt veel meer kijken.

– (SK) Le Parlement européen a rendu hommage à la lutte pour les droits de l’homme à Cuba en décernant le prix Sakharov au dissident cubain Oswald Payá Sardiñas en 2002 et aux «Femmes en blanc» en 2005.


Ondertussen zijn binnen het nieuwe financieel kader 2007-2013 op alle beleidsterreinen onderhandelingen gevoerd over de budgetten voor nieuwe meerjarenprogramma's; in dit verband, dames en heren, wil ik mijn grote ongenoegen uitspreken over het feit dat voor veel programma's, waaronder het gezondheidsprogramma, veel minder is toegewezen dan de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld.

En attendant, les budgets de nouveaux programmes pluriannuels dans tous les domaines politiques ont fait l’objet de négociations concernant le nouveau cadre financier pour 2007-2013. Dans ce contexte, Mesdames et Messieurs, je dois exprimer mon grand mécontentement face au fait que de nombreux programmes, y compris le programme de santé, aient reçu beaucoup moins de moyens que ce que la Commission avait proposé au départ.


Geboren in 1927 als eerste kind van de toekomstige koning Leopold III en de toekomstige koningin Astrid, ziet de peetdochter van groothertogin Charlotte haar kindertijd veel te snel afgebroken worden: in 1934 door het dodelijk ongeval op de rotsen van Marche-les-Dames van haar grootvader, koning Albert I en het jaar daarop door het al even noodlottige ongeval van haar moeder, aan de oevers van het Vierwoudstedenmeer.

Née en 1927, premier enfant du futur roi Léopold III et de la future reine Astrid, la filleule de la grande-duchesse Charlotte verra trop vite son enfance brisée : en 1934, par le décès accidentel, dans les rochers de Marche-les-Dames, de son grand-père, le roi Albert I, et, l'année suivante, par la mort, également accidentelle, de sa mère au bord du Lac des Quatre Cantons.


3. Wat is uw mening aangaande het feit dat deze dame zonder financiële tussenkomst de noodzakelijke kiné-behandeling moet staken zodat haar gezondheidstoestand zal verslechteren en de kosten voor de maatschappij en instellingen veel hoger zullen liggen dan de oorspronkelijke financiële tussenkomst?

3. Que pensez-vous de cette situation où, à défaut d'une intervention financière, une patiente doit arrêter un traitement kinésithérapeutique qui lui est indispensable, avec pour conséquence que son état de santé va s'aggraver et que les coûts pour la collectivité et les organismes concernés seront bien plus élevés que ne l'aurait été l'intervention financière initiale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dame veel' ->

Date index: 2025-02-07
w