Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20-20-20-doelstellingen
Del
Dup
G-20
G20
Groep van 20
Groep van Twintig
PROBA 20-regeling
Rio+20
Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties
VN-Rio+20-conferentie

Traduction de «dan 20 beklemtoont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie

Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Conférence Rio+20 | Rio+20 [Abbr.]


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]


PROBA 20-regeling | Regeling tussen de Raad en de Commissie voor deelneming aan internationale grondstoffenbesprekingen (PROBA 20)

Arrangement entre le Conseil et la Commission concernant la participation aux travaux sur les produits de base (PROBA 20) | Arrangement PROBA 20








Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave


brandwonden waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OVERWEGENDE voorts dat Resolutie (97) 24 inzake de 20 Richtsnoeren voor de bestrijding van Corruptie, op 6 november 1997 aangenomen door het Comité van Ministers tijdens zijn 101e zitting, de noodzaak beklemtoont van het spoedig voltooien van de uitwerking van internationale juridische instrumenten ter uitvoering van het Actieprogramma tegen Corruptie;

CONSIDERANT de surcroît que la Résolution (97) 24 portant sur les 20 principes directeurs pour la lutte contre la corruption, adoptée le 6 novembre 1997 par le Comité des Ministres à l'occasion de sa 101e Session, souligne la nécessité de conclure rapidement l'élaboration d'instruments juridiques internationaux, en exécution du Programme d'action contre la corruption;


Met betrekking tot de wil tot integratie beklemtoont spreker dat de toekenning van het gemeentelijk stemrecht aan vreemdelingen geen oplossing biedt voor de integratie van migranten die in buurten leven met een jeugdwerkloosheid van 20 tot 30 procent.

En ce qui concerne la volonté d'intégration, l'intervenant souligne que l'octroi du droit de vote aux étrangers pour les élections communales ne résout pas le problème de l'intégration des étrangers vivant dans les quartiers où le chômage des jeunes atteint 20 à 30 %.


Met betrekking tot de wil tot integratie beklemtoont spreker dat de toekenning van het gemeentelijk stemrecht aan vreemdelingen geen oplossing biedt voor de integratie van migranten die in buurten leven met een jeugdwerkloosheid van 20 tot 30 procent.

En ce qui concerne la volonté d'intégration, l'intervenant souligne que l'octroi du droit de vote aux étrangers pour les élections communales ne résout pas le problème de l'intégration des étrangers vivant dans les quartiers où le chômage des jeunes atteint 20 à 30 %.


— heeft een verklaring over de zuidelijke buurlanden aangenomen (bijlage); heeft zijn goedkeuring gehecht aan de nieuwe benadering van de betrekkingen met de buurlanden van de Europese Unie, zoals omschreven in de conclusies van de Raad van 20 juni 2011, en het belang beklemtoont van de top betreffende het oostelijk partnerschap, op 29 en 30 september 2011 in Warschau;

— a adopté une déclaration sur le voisinage méridional (annexe), approuvé la nouvelle approche concernant les relations avec les pays voisins de l'Union européenne, telle qu'elle figure dans les conclusions du Conseil du 20 juin 2011, et insisté sur l'importance que revêt le sommet du Partenariat oriental qui se tiendra à Varsovie les 29 et 30 septembre 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens beklemtoont de heer Gilkinet dat deze Europese Raad de eerste is na de « Earth Summit Rio +20 », die eigenlijk is mislukt.

M. Gilkinet souligne également que ce Conseil européen est le premier qui aura lieu après le Sommet de la Terre Rio+20, qui fut globalement un échec.


26. beklemtoont dat innovatieve oplossingen om de geluidsoverlast van alle vervoerswijzen terug te dringen, vooral aan de bron, dringend nodig zijn om de gezondheid en leefkwaliteit van de EU-burgers te beschermen en voor draagvlak onder de bevolking te zorgen; verwijst in dit verband met nadruk naar zijn resolutie over het stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte, waarin het aandringt op vermindering van geluidsoverlast en trillingen en van het energieverbruik van spoorvoertuigen met 20% in 2020 (ten opzichte van het niveau van 2010), en bek ...[+++]

26. souligne que des solutions innovantes visant à réduire le bruit de tous les modes de transport, notamment à la source, s'imposent de toute urgence pour protéger la santé et la qualité de vie des citoyens de l'Union et pour garantir l'acceptation parmi la population; insiste fortement, dans ce contexte, sur sa résolution relative à un espace européen unique des transports, qui appelait à une réduction de 20 %, par rapport aux valeurs de référence de 2010, des nuisances sonores, des vibrations et de la consommation énergétique des ...[+++]


29. beklemtoont dat op de Rio+20-top de aangegane verplichting inzake de bevordering van de bescherming van waterreserves en van een duurzaam beheer van water als openbaar goed moet worden bekrachtigd; is van mening dat het aangaan van internationale partnerschappen op dit gebied daarbij zou kunnen helpen, met name door middel van programma's voor aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering, waarbij water wordt opgevangen op de plaatsen waar de neerslag valt;

29. souligne que le sommet Rio+20 doit réaffirmer son engagement en faveur de la protection des ressources en eau et d'une gestion durable de l'eau en tant que bien public; considère que l'établissement de partenariats internationaux dans ce domaine pourrait l'aider à atteindre cet objectif, notamment par le biais de programmes d'adaptation au changement climatique visant à capter l'eau où elle tombe;


70. beklemtoont dat het gebruik, zowel nationaal als internationaal, van regelgevingsinstrumenten, naast marktinstrumenten, een centrale rol zal spelen bij de algemene duurzaamheid van onze samenleving; wijst er in dit verband op dat het dringend noodzakelijk is aandacht te besteden aan de klimaatgevolgen van de internationale lucht- en scheepvaart, en wijst op het voorbeeld van de EU en haar 20-20-20-doelstellingen, maar ook op haar progressieve milieubeleid en milieunormen in het algemeen;

70. souligne que l'utilisation, aux niveaux national et international, d'instruments réglementaires et d'instruments axés sur le marché jouera un rôle essentiel dans la durabilité générale de notre société; dans ce contexte, souligne qu'il est urgent de réduire l'effet de la navigation et de l'aviation internationales sur le climat, et souligne l'exemple de l'Union européenne et ses objectifs 20-20-20, mais aussi ses politiques et normes environnementales progressistes en général;


20. beklemtoont dat de nadruk moet worden gelegd op de toeleveringsketen van ruwe en verwerkte producten om legale handel en bosbescherming te garanderen; beklemtoont dat beheer van de toeleveringsketen kan bijdragen tot de totstandbrenging van eerlijkere concurrentievoorwaarden, en dat de betrokkenheid en collectieve inspanningen van de betrokken partijen hierbij een doorslaggevende rol kunnen spelen;

20. insiste sur la nécessité de veiller à la chaîne d'approvisionnement en matières premières et en produits manufacturés pour garantir la légalité du commerce et la protection des forêts; souligne que la gestion de la chaîne d'approvisionnement pourrait contribuer à rendre plus justes les conditions de concurrence, l'engagement et les efforts de collaboration des parties concernées jouant en l'occurrence un rôle crucial;


20. merkt op dat de duurzaamheid van visbestanden van fundamenteel belang is; beklemtoont dat er momenteel geen sprake is van evenwicht tussen de sociaal-economische situatie en de duurzaamheid van het milieu; beklemtoont dat er behoefte bestaat aan visserij en aan een levensvatbare bedrijfstak; is van mening dat een mechanisme moet worden ingesteld om vissers te subsidiëren of te compenseren die getroffen zijn door plannen voor het herstel van visbestanden of andere maatregelen om de ecosystemen beter te beschermen, met name in achtergestelde gebieden;

20. réaffirme le principe fondamental de la durabilité des ressources de pêche; souligne le déséquilibre actuel entre la situation socio-économique et la durabilité écologique, et insiste sur la nécessité de l'activité de pêche et d'une industrie de la pêche viable; est d'avis qu'il faut mettre en œuvre un mécanisme de subventionnement ou d'indemnisation des pêcheurs touchés par les plans de reconstitution des stocks ou par d'autres mesures visant à mieux protéger les écosystèmes, surtout dans les régions défavorisées;




D'autres ont cherché : groep     groep van twintig     proba 20-regeling     rio+20     rio+20-conferentie van de verenigde naties     del     dup     dan 20 beklemtoont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 20 beklemtoont' ->

Date index: 2022-04-06
w