Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan bijvoorbeeld alsnog positieve " (Nederlands → Frans) :

De verdraagzaamheid ten opzichte van seksuele geaardheid evolueert bijvoorbeeld in positieve zin, terwijl er een grotere onverdraagzaamheid bestaat ten opzichte van religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen.

La tolérance en matière d'orientation sexuelle évolue par exemple dans un sens positif, tandis qu'il y a davantage d'intolérance à l'égard des convictions philosophiques ou religieuses.


(37) Zie bijvoorbeeld, inzake positieve verplichtingen die ertoe strekken de eerbiediging van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te waarborgen, EHRM, X. en Y. t.

(37) Voir par exemple, en matière d'obligations positives tendant à garantir le respect de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, Cour eur.


De keuze van het ene jaar of het andere jaar uit de loopbaan kan bijvoorbeeld zowel positieve als negatieve gevolgen hebben voor het recht op een minimumpensioen.

Le choix de l'une ou l'autre année de carrière peut, par exemple, avoir des conséquences positives ou négatives sur le droit à la pension minimum.


Tijdens het inleidend gesprek of alleszins voorafgaand aan de installatie van het alcoholslot, krijgt de veroordeelde bestuurder een opleiding over de gebruiksmodaliteiten van het alcoholslot, inclusief de precieze gevolgen van het omzeilen van het systeem (in het bijzonder door iemand anders te laten blazen en dan bijvoorbeeld alsnog positieve hertesten af te leggen, of door opnieuw te rijden onder invloed van alcohol), alsook de risico's en de gevolgen van het rijden onder invloed van alcohol en de opbouw en afbraak van ademalcohol (zie artikel 6).

Pendant l'entretien d'accompagnement introductif ou, en tout état de cause, préalablement à l'installation de l'éthylotest antidémarrage, le conducteur condamné reçoit une formation sur les modalités d'utilisation de l'éthylotest antidémarrage, en ce compris les conséquences précises du contournement du système (en particulier de faire souffler quelqu'un d'autre et ensuite, par exemple, de passer encore des tests positifs, ou de rouler à nouveau sous l'influence de l'alcool), sur les risques et les effets de la conduite sous l'influen ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opge ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux co ...[+++]


Een kandidaat die in beide assemblees verkozen is en die bijvoorbeeld voor de Kamer kiest, kan niet terugkomen op zijn beslissing en vragen om alsnog in de Senaat zitting te nemen, bijvoorbeeld ingeval de verkiezing van de kandidaat in de Kamer ongeldig verklaard wordt.

Ainsi, un candidat élu dans les deux assemblées et qui opterait pour la Chambre, ne peut revenir sur sa décision et demander de siéger au Sénat dans l'hypothèse où l'élection du candidat à la Chambre serait invalidée.


Quid bijvoorbeeld als de Commissie geen advies uitbrengt de derde dag maar wel de vierde en dit (bijvoorbeeld negatieve) advies andersluidend is dan de (bijvoorbeeld positieve) beslissing die de bevoegde minister ondertussen heeft genomen ?

Qu'adviendrait-il, par exemple, si la commission rendait un avis non pas le troisième jour, mais le quatrième et que cet avis (par exemple négatif) était contraire à la décision (par exemple positive) prise entre-temps par le ministre compétent ?


2° er bestaan ernstige aanwijzingen dat het alcoholslotsysteem wordt omzeild : bijvoorbeeld omdat het toestel abnormale resultaten oplevert (bijvoorbeeld negatieve blaasprestatie, gevolgd door positieve hertesten);

2° il y a des indices sérieux que le système d'éthylotest antidémarrage est contourné : l'appareil fournit, par exemple, des résultats anormaux (tels qu'une expiration négative suivie par des tests positifs);


Een betere werkomgeving levert bijvoorbeeld directe positieve resultaten op (productievere en meer toegewijde werknemers). Hetzelfde geldt voor een efficiënt gebruik van natuurlijke hulpbronnen.

Des résultats positifs directs peuvent par exemple découler d'un meilleur environnement de travail se traduisant par un engagement plus marqué et une plus forte productivité des salariés, ou provenir d'une exploitation efficace des ressources naturelles.


- de samenstelling (bijvoorbeeld de vraag of de twee lidstaten van de Unie die geen lid van de ESA zijn, zich alsnog bij de ESA kunnen aansluiten, het probleem van de ESA-landen die geen lidstaat van de Unie zijn en de vraag of het kader van de ESA ook geschikt is voor de toetredingslanden);

- la composition (par exemple le cas des deux pays de l'Union non-membres de l'ESA, dont il s'agit de savoir s'ils ont vocation à rejoindre celle-ci, et des pays ESA non-membres de l'Union, et l'accueil éventuel dans le cadre ESA des pays de l'élargissement);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan bijvoorbeeld alsnog positieve' ->

Date index: 2022-09-10
w