Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan een half miljoen gezinnen " (Nederlands → Frans) :

In de Hoorn van Afrika worden er ongeveer 1,7 miljoen vluchtelingen opgevangen, van wie er meer dan een half miljoen in Kenia wonen. 1. Is er al informatie voorhanden over de verdeling van die gelden en over de soorten projecten waaraan dat geld zal worden toegewezen?

La corne de l'Afrique accueille environ 1,7 million de réfugiés, qui, pour plus d'un demi-million d'entre eux, vivent au Kenya. 1. Dispose-t-on déjà d'informations quant à la répartition de ces fonds et à quels types de projets cet argent sera alloué?


Voor een politiezone als Luik kan dat een jaarlijkse investering van een half miljoen euro vergen.

Pour une zone de police comme Liège, cela peut représenter un investissement annuel d'environ un demi-million d'euros.


De uitstoot van al deze projecten samen is ongeveer gelijk aan die van Italië, jaarlijks bijna een half miljoen ton CO2.

Les rejets émanant de l'ensemble de ces projets équivalent approximativement à ceux de l'Italie, soit près d'un demi-million de tonnes de CO² par an.


Wanneer de helft van de treinen rijdt zal dit minder dan een half miljoen euro bedragen.

Si la moitié des trains circule, la perte sera inférieure à un demi million d'euros.


De politie voert jaarlijks een half miljoen woonstcontroles uit wanneer mensen verhuisd zijn of in België komen wonen.

La police effectue chaque année un demi-million de contrôles de résidence à la suite de déménagements ou d'emménagements en Belgique.


De keuze om een specifiek hoofdstuk in te voegen in de verzekeringsovereenkomsten tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst met betrekking tot het privé-leven is gebaseerd op de vaststelling dat de meeste gezinnen dat soort verzekeringsovereenkomst sluiten. Uit studies is gebleken dat drie miljoen gezinnen zo'n verzekering hebben, wat neerkomt op 75 tot 80 % van de gezinnen in België.

Le choix de l'insertion d'un volet spécifique au sein des contrats d'assurance couvrant la responsabilité civile extra-contractuelle relative à la vie privée s'est fondé sur le constat que ce type de contrat d'assurance est le plus communément souscrit par les foyers puisque les études démontrent que trois millions de foyers disposent d'une telle couverture, ce qui représente 75 à 80 % de ceux-ci en Belgique.


Op de 120 miljoen zwangerschappen in de wereld, sterven jaarlijks meer dan een half miljoen vrouwen aan verwikkelingen die verbonden zijn aan zwangerschap en bevalling, lijden meer dan 50 miljoen vrouwen aan ernstige ziekten of invaliditeit verbonden aan zwangerschap en sterven minstens 1,2 miljoen pasgeborenen aan de gevolgen van verwikkelingen tijdens de bevalling.

Chaque année, sur les 120 millions de grossesses survenant dans le monde, plus d'un demi-million de femmes meurent des complications liées à la grossesse et à l'accouchement, plus de 50 millions de femmes souffrent de maladies ou d'invalidités graves liées à la grossesse et au moins 1,2 million de nouveau-nés meurent suite à des complications lors de l'accouchement.


Voor elk land bestaat er een verzekeringslimiet, die voor de landen van de categorieën 1 tot 4 twee miljoen euro, voor de landen van de categorieën 5 en 6 één miljoen euro en voor de landen van categorie 7 een half miljoen euro bedraagt.

Pour chacun des pays, nous avons un plafond d'assurance qui est, pour les pays de catégorie 1 à 4, de 2 millions d'euros, pour les pays de catégories 5 et 6, d'un million d'euros, et pour les pays de catégorie 7, de 500 000 euros.


Bijna 25 miljoen mensen hebben de site al bezocht en het bezoekersaantal blijft maar stijgen : in 2003 nog circa een half miljoen bezoekers, tegenover 1,3 miljoen in 2008.

Près de 25 millions de personnes ont déjà visité ce site et les chiffres de fréquentation ne cessent d'augmenter. Alors que le nombre annuel de visiteurs tournait autour du demi-million jusqu'en 2003, ils étaient 1,3 million en 2008.


Onze acties richten zich vooral op Zuid-Afrika, waar we regelmatig optreden, naast het programma in Oost-Congo dat ik daarnet vermeldde. Daarnaast zijn er acties in Congo, waar we jaarlijks 5,6 miljoen euro besteden aan de strijd tegen HIV; in Tanzania, met een half miljoen euro; in Marokko, meer bepaald in Casablanca en de grote steden, waar we de meest kwetsbare jongeren en groepen in de buitenwijken en bidonvilles trachten te helpen; in Burkina Faso, waar ik vorige week een project heb bezocht waaraan we in ...[+++]

Le pays où notre action est la plus importante est l'Afrique du Sud, où nous intervenons de manière régulière, en dehors du programme que je viens d'évoquer dans l'est du Congo ; ensuite, le Congo où nous consacrons annuellement 5,6 millions d'euros à la lutte contre le sida, la Tanzanie, avec un demi-million d'euros, le Maroc, et plus particulièrement Casablanca et les grandes villes où nous tentons de venir en aide aux jeunes et aux groupes les plus vulnérables des banlieues et des bidonvilles, au Burkina Faso où je me suis rendu l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wie er meer     dan een half     miljoen     miljoen vluchtelingen opgevangen     miljoen euro vergen     half     half miljoen     bijna een half     treinen     uit wanneer mensen     jaarlijks een half     voegen     drie miljoen     meeste gezinnen     sterven jaarlijks meer     aan de gevolgen     elk land     twee miljoen     miljoen mensen     circa een half     bijna 25 miljoen     strijd tegen     dan een half miljoen gezinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan een half miljoen gezinnen' ->

Date index: 2024-04-01
w