Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan een half miljoen vluchtelingen bevinden " (Nederlands → Frans) :

In Jordanië alleen al zouden zich meer dan een half miljoen vluchtelingen bevinden die de bescherming van de UNHCR krijgen.

La Jordanie accueillerait à elle seule plus d'un demi-million de réfugiés ayant obtenu la protection du HCR.


Begin 2008 werd Kenia meegesleurd in een spiraal van geweld, wat leidde tot bijna 1500 doden en een half miljoen vluchtelingen.

Début 2008, le Kenya a été entraîné dans la spirale de la violence, se soldant par près de 1 500 morts et un demi million de déplacés.


In de Hoorn van Afrika worden er ongeveer 1,7 miljoen vluchtelingen opgevangen, van wie er meer dan een half miljoen in Kenia wonen. 1. Is er al informatie voorhanden over de verdeling van die gelden en over de soorten projecten waaraan dat geld zal worden toegewezen?

La corne de l'Afrique accueille environ 1,7 million de réfugiés, qui, pour plus d'un demi-million d'entre eux, vivent au Kenya. 1. Dispose-t-on déjà d'informations quant à la répartition de ces fonds et à quels types de projets cet argent sera alloué?


De speciale vertegenwoordiger voor de Middellandse Zee regio, de heer Alcee Hastings (USA), verwees naar de circa 2,2 miljoen Irakese vluchtelingen die zich momenteel vooral bevinden in Jordanië, Syrië en Iran.

Le représentant spécial de la Région méditerranéenne, M. Alcee Hastings (USA), a évoqué les quelque 2,2 millions de réfugiés irakiens qui, à l'heure actuelle, sont principalement localisés en Jordanie, en Syrie et en Iran, et ont d'urgence besoin d'aide.


De speciale vertegenwoordiger voor de Middellandse Zee regio, de heer Alcee Hastings (USA), verwees naar de circa 2,2 miljoen Irakese vluchtelingen die zich momenteel vooral bevinden in Jordanië, Syrië en Iran.

Le représentant spécial de la Région méditerranéenne, M. Alcee Hastings (USA), a évoqué les quelque 2,2 millions de réfugiés irakiens qui, à l'heure actuelle, sont principalement localisés en Jordanie, en Syrie et en Iran, et ont d'urgence besoin d'aide.


Momenteel bevinden er zich bijna een miljoen Syrische vluchtelingen op het Jordaanse grondgebied, waar ze in erg moeilijke humanitaire omstandigheden leven.

Près d'un million de réfugiés syriens se trouvent actuellement sur le territoire jordanien, où ils vivent dans des conditions humanitaires très difficiles.


Een recent verslag van de Hoge Commissaris voor vluchtelingen toont aan dat er meer dan twee miljoen vluchtelingen in de buurlanden verblijven, maar dat de situatie in Syrië, waar meer dan 1 400 000 vluchtelingen zijn, en in Jordanië, waar bijna een half miljoen vluchtelingen zijn, niet meer houdbaar is.

Selon un rapport récent du Haut commissariat aux réfugiés, ils sont aujourd'hui plus de deux millions dans les pays voisins, mais c'est en Syrie – 1 400 000 – et en Jordanie – près d'un demi-million – que la situation devient explosive.


A. ernstig bezorgd over het feit dat het geschil tussen geregelde strijdkrachten, regeringsgezinde milities en rebellen in de Darfur-regio in de loop van de laatste drie jaar op zijn minst 400 000 doden heeft gekost en meer dan twee en een half miljoen vluchtelingen en ontheemden, hoewel op 5 mei 2006 in Abuja (Nigeria) een vredesakkoord voor Darfur werd ondertekend,

A. vivement préoccupé par le fait que le conflit dans la région du Darfour entre forces régulières, milices pro-gouvernementales et rebelles a fait au moins 400 000 morts et plus de 2 millions et demi de réfugiés et de personnes déplacées au cours de ces trois dernières années, bien qu'un accord de paix pour le Darfour ait été signé le 5 mai 2006 à Abuja au Nigeria,


A. ernstig bezorgd over het feit dat het geschil tussen geregelde strijdkrachten, regeringsgezinde milities en rebellen in de Darfoer-regio in de loop van de laatste drie jaar op zijn minst 400 000 doden heeft gekost en meer dan twee en een half miljoen vluchtelingen en ontheemden, hoewel op 5 mei 2006 in Abuja (Nigeria) een vredesakkoord voor Darfoer werd ondertekend,

A. vivement préoccupé par le fait que le conflit dans la région du Darfour entres forces régulières, milices pro-gouvernementales et rebelles a fait au moins 400 000 morts et plus de deux millions et demi de réfugiés et de personnes déplacées au cours de ces trois dernières années, bien qu'un accord de paix pour le Darfour ait été signé le 5 mai 2006 à Abuja (Nigeria),


De onontkoombare realiteit in de uitgebreide EU is dat er zich onder degenen die worden aangeduid met de term “onderdanen van derde landen"een half miljoen mensen bevinden die onderdaan zijn van geen enkel land, aangezien zij voormalige burgers zijn van een land dat niet langer bestaat: de Sovjet-Unie.

La réalité cruciale de l’Union élargie est que parmi les personnes couvertes par l’expression «ressortissants de pays tiers» se trouvent un demi-million de personnes qui ne sont les ressortissants d’aucun État membre, étant d’anciens citoyens d’un État qui a disparu: l’Union soviétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan een half miljoen vluchtelingen bevinden' ->

Date index: 2023-02-28
w