Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan hetgeen door de heer leman vandaag " (Nederlands → Frans) :

Uit de tot nog toe gepubliceerde jaarverslagen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, bleek het visaprobleem niet zo'n omvang te hebben dan hetgeen door de heer Leman vandaag wordt gesignaleerd, aldus nog spreekster.

Cependant, ces rapports annuels publiés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ne semblent pas mettre en lumière un problème de visa aussi important que celui que M. Leman signale aujourd'hui, précise encore l'oratrice.


Uit de tot nog toe gepubliceerde jaarverslagen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, bleek het visaprobleem niet zo'n omvang te hebben dan hetgeen door de heer Leman vandaag wordt gesignaleerd, aldus nog spreekster.

Cependant, ces rapports annuels publiés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ne semblent pas mettre en lumière un problème de visa aussi important que celui que M. Leman signale aujourd'hui, précise encore l'oratrice.


Benoemd worden tot werkend lid van het Overlegcomité voor de podiumkunsten als vertegenwoordigers van de ideologische en filosofische strekkingen: - DISPERSYN Brieuc ("Ecolo")". - BAKOLAS Matthieu ("Mouvement réformateur"); - DOUTRELEPONT Gilles ("Parti socialiste"); - COLLARD-BOVY Pierre ("Centre démocrate humaniste"). Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° § 1, 1° wordt in fine aangevuld met hetgeen volgt: - "de heer DELAUNOY Michael" 2° § 1, 5° wordt vervangen door hetgeen v ...[+++]

Sont nommés membres effectifs de du Comité de Concertation des Arts de la scène au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: "-DISPERSYN Brieuc (Ecolo) - BAKOLAS Matthieu (MR) - DOUTRELEPONT Gilles (PS) - COLLARD-BOVY Pierre (CDH) » Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1 , 1° est complété in fine par ce qui suit : « - M. DELAUNOY Michael » 2° le § 1, 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° au titre de représentant d'organisation représentative d'utilisateurs agréées dans le domaine de l'art de la danse : - BESPROSVANY José » 3° un § 2 est inséré et rédigé co ...[+++]


Het is, volgens de heer Lozie, aan de subcommissie om de tweede doelstelling te stimuleren, maar de heer Lozie is door de door de heer Leman verstrekte informatie, verontrust over de werking van de « task force ».

Selon M. Lozie, il relève de la sous-commission de stimuler le deuxième objectif mais M. Lozie est inquiet à cause des informations fournies par M. Leman sur le fonctionnement de la « task force ».


Vandaag reeds bestudeert de heer Leman immers brochures en geschriften van het Vlaams Blok.

Dès à présent, M. Leman examine les brochures et les écrits du Vlaams Blok .


Het is, volgens de heer Lozie, aan de subcommissie om de tweede doelstelling te stimuleren, maar de heer Lozie is door de door de heer Leman verstrekte informatie, verontrust over de werking van de « task force ».

Selon M. Lozie, il relève de la sous-commission de stimuler le deuxième objectif mais M. Lozie est inquiet à cause des informations fournies par M. Leman sur le fonctionnement de la « task force ».


Tot werkend lid van de Raad voor steunverlening aan het uitgeversbedrijf worden benoemd als vertegenwoordigers van ideologische en filosofische strekkingen: - de heer Michel DUFRANNE (ECOLO) - Mevrouw Catherine HOCQUET (MR) - Mevrouw Clotilde GUISLAIN (CDH - de heer Fabrice PREYAT (PS)". Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° § 1, punt 3°, wordt vervangen door hetgeen volgt: "3° als financieel deskundige die het bewijs levert van zijn bevoeg ...[+++]

Sont nommés membres effectifs au titre de représentants de tendances idéologiques et philosophiques : - M. Michel DUFRANNE (ECOLO) - Mme Catherine HOCQUET (MR) - Mme Clotilde GUISLAIN (CDH) - M. Fabrice PREYAT (PS) » Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1 , point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° au titre d'expert financier justifiant d'une compétence ou d'une expérience en audits techniques et budgétaires dans le secteur de l'édition : - M. Yves DE BRUYN».


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° § 1, 1°, wordt in fine aangevuld met de volgende bepaling : - de heer LEGGE Robin" 2° § 1, 3°, wordt geschrapt; 3° § 2 wordt vervangen door hetgeen volgt : « - Mevr. GOL-LESCOT Carine als vertegenwoordigster van "Mouvement réformateur" - de heer DELPLANCQ Thierry als vertegenwoordiger van "Parti socialiste" - de heer HOREVOETS Michaël als vertegenwoordiger van "Ecolo" ».

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1 , point 1°, est complété in fine par la disposition suivante : - M. LEGGE Robin » 2° le § 1 , 3° est supprimé; 3° le § 2, est remplacé par ce qui suit : « - Mme GOL-LESCOT Carine au titre de représentante du Mouvement réformateur - M. DELPLANCQ Thierry au titre de représentant du Parti socialiste - M. HOREVOETS Michaël au titre de représentant d'Ecolo ».


Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° § 1 wordt met een 3° aangevuld als volgt: "3° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de niet-klassieke muziek en in het bijzonder van een bevoegdheid op het gebied van de muziekverspreiding in de Franse Gemeenschap: - de heer DELHAYE Philippe" 2° § 1 wordt aangevuld met een 4°, luidend als volgt: "4° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de klassieke en hedendaagse muziek: - de heer DESYMPELAERE Ayrton" 3° § 2 wordt verva ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1 est complété par un point 3° rédigé comme suit : « 3° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience dans la musique non classique et plus particulièrement d'une compétence dans le domaine de la diffusion musicale en Communauté française : - M. DELHAYE Philippe » 2° le § 1 est complété par un point 4° rédigé comme suit : « 4° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience dans la musique classique et contemporaine : - M. DESYMPELAERE Ayrton » 3° le § 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des ch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan hetgeen door de heer leman vandaag' ->

Date index: 2023-04-20
w