Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Gedrags- en cognitief georiënteerde psychotherapie
Neventerm
Probleem georiënteerd medisch dossier
Systeem- en familiaal georiënteerde psychotherapie

Traduction de «dan ook georiënteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaat en band met georiënteerde of niet-georiënteerde korrels

tôles et bandes à grains orientés ou non orientés


plaat en band met georiënteerde of niet-georiënteerde korrels

tôles et bandes à grains orientés ou non orientés


Probleem georiënteerd medisch dossier

Dossier médical par problème


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


systeem- en familiaal georiënteerde psychotherapie

psychothérapie à orientation systémique et familiale


psychoanalytisch en psychodynamisch georiënteerde psychotherapie

psychothérapie à orientation psychanalytique et psychodynamique


gedrags- en cognitief georiënteerde psychotherapie

psychothérapie à orientation comportementale et cognitive


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- onderzoeken of in de komende programmeringsperiode na 2013 de Europese financiële instrumenten opnieuw kunnen worden georiënteerd om de tekortkomingen op de markt bij de financiering van kleine ondernemingen en innovatie te helpen overwinnen.

- examinera si les instruments financiers européens peuvent être réorientés pour la prochaine période de programmation post-2013 afin d’aider à remédier aux défaillances du marché en ce qui concerne le financement des petites entreprises et de l’innovation.


De Commissie zal specifieke educatieve maatregelen samenbrengen in een aanvullend initiatief betreffend e-onderwijs dat thans wordt gelanceerd. Dit initiatief zal de doelstellingen van eEurope inpassen in een op het onderwijs georiënteerd kader en zal ingaan op het verzoek van de Raad van Lissabon om de onderwijs- en opleidingssystemen van Europa aan te passen aan de kennismaatschappij.

La Commission regroupera des actions éducatives spécifiques dans une initiative complémentaire baptisée eLearning qui est en cours de lancement. eLearning inscrira les objectifs d'eEurope dans un cadre à orientation éducative et répondra à la demande, formulée lors du Conseil de Lisbonne, d'adapter les systèmes européens d'éducation et de formation aux besoins de la société de la connaissance.


Er is de tendens om te geloven dat economische ontwikkeling alle problemen zal oplossen, en veel ontwikkelingssamenwerking heeft zich dan ook georiënteerd naar ontwikkeling van bedrijven, maar als deze bedrijven geen deontologie van good corporate governance hanteren (en dus de staatskas spijzen), is er geen vooruitgang.

La tendance est de croire que le développement économique va régler tous les problèmes, de sorte qu'une grande partie de la coopération au développement a été consacrée au développement des entreprises. Mais si ces entreprises ne respectent pas les principes d'une bonne gouvernance (ce qui implique notamment qu'elles alimentent les caisses de l'État), il n'y aura pas d'avancée.


Er is de tendens om te geloven dat economische ontwikkeling alle problemen zal oplossen, en veel ontwikkelingssamenwerking heeft zich dan ook georiënteerd naar ontwikkeling van bedrijven, maar als deze bedrijven geen deontologie van good corporate governance hanteren (en dus de staatskas spijzen), is er geen vooruitgang.

La tendance est de croire que le développement économique va régler tous les problèmes, de sorte qu'une grande partie de la coopération au développement a été consacrée au développement des entreprises. Mais si ces entreprises ne respectent pas les principes d'une bonne gouvernance (ce qui implique notamment qu'elles alimentent les caisses de l'État), il n'y aura pas d'avancée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erkent dat met de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de nieuwe integrale gemeenschappelijke marktordening een aantal maatregelen zijn ingevoerd die tot doel hebben de onevenwichtige onderhandelingsposities tussen landbouwers, de detailhandel, de groothandel en kmo's in de voedselvoorzieningsketen aan te pakken, door met name de oprichting en uitbreiding van producentenorganisaties te ondersteunen; benadrukt het belang van deze op de aanbodzijde georiënteerde samenwerking.

constate que la réforme de la politique agricole commune (PAC) ainsi que la nouvelle organisation commune de marché unique se sont traduites par plusieurs mesures visant à réduire l'écart de pouvoir de négociation entre les agriculteurs, les commerçants de détail ou de gros, et les PME dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire en soutenant, notamment, la création et le développement d'organisations de producteurs; souligne l'importance d'une coopération axée sur l'offre.


Zoals de ontwikkelingssamenwerking moet worden bekeken en georiënteerd in overeenstemming met de eerbiediging van de mensenrechten (zonder dat onze partners evenwel arbeidsvoorwaarden krijgen opgelegd die zij onmogelijk kunnen naleven), zo moet men daarbij ook de rechten van het kind in acht nemen.

Si la coopération au développement doit être analysée et conditionnée au respect des droits fondamentaux (sans pour autant imposer des conditions de travail impossible à respecter par nos partenaires), elle doit aussi l'être en fonction des droits de l'enfant.


In de Europese Raad een initiatief te nemen om investeringsfondsen in microfinanciering of bij uitbreiding sociaal georiënteerde investeringsfondsen te erkennen als een nieuwe categorie van activa en zo de voorwaarden aan te passen zodat dit type van fondsen ook een Europees paspoort kunnen verkrijgen.

de prendre au Conseil européen une initiative en vue de faire reconnaître les fonds d'investissement de microfinance ou, par extension, les fonds d'investissement à orientation sociale comme constituant une nouvelle catégorie d'actifs et, à cette occasion, d'adapter les conditions pour que ce type de fonds puisse également obtenir le passeport européen.


Daarom is het ook belangrijk de cijfers te kennen per gemeenschap om op die manier georiënteerd naar de gemeenschap toe te kunnen werken.

Dès lors, il importe également de connaître les chiffres par communauté afin de pouvoir travailler en partant de la communauté.


De Europese durfkapitaalfondsen blijven voornamelijk nationaal georiënteerd, zijn te klein en zijn vaak niet in staat transacties op gang te brengen omdat de randvoorwaarden nog niet gunstig genoeg zijn.

Aujourd’hui encore, les fonds de capital-risque européens ont un caractère largement national, leur taille est trop réduite et ils sont souvent incapables d’assurer un flux d’opérations suffisant, les conditions-cadres n’étant pas encore assez favorables.


De bovenstaande vier gebieden zullen worden ondersteund met de volgende, meer horizontaal georiënteerde thema's:

Aux quatre domaines ci-dessus s'ajouteront les thèmes ci-après, d'une nature plus transversale:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook georiënteerd' ->

Date index: 2024-04-26
w