Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan uiteindelijk nog een nederlandstalige identiteitskaart bekomen " (Nederlands → Frans) :

Uiteindelijk heeft een aantal onder hen, aan de hand van een dergelijk vals of vervalst europees identiteitsdocument, reeds een « identiteitskaart voor Europese onderdaan ». Op deze wijze wordt het uiteraard nog moeilijker om de ware origine van een persoon te achterhalen, omdat het hier wederom om een authentiek document handelt.

Enfin, certaines d'entre elles sont déjà parvenues à troquer un tel document d'identité européen faux ou falsifié contre une « carte d'identité de ressortissant européen », ce qui rend évidemment beaucoup plus difficile encore la recherche de la véritable origine d'une personne, puisqu'il s'agit là aussi d'un document authentique.


Uiteindelijk heeft een aantal onder hen, aan de hand van een dergelijk vals of vervalst europees identiteitsdocument, reeds een « identiteitskaart voor Europese onderdaan ». Op deze wijze wordt het uiteraard nog moeilijker om de ware origine van een persoon te achterhalen, omdat het hier wederom om een authentiek document handelt.

Enfin, certaines d'entre elles sont déjà parvenues à troquer un tel document d'identité européen faux ou falsifié contre une « carte d'identité de ressortissant européen », ce qui rend évidemment beaucoup plus difficile encore la recherche de la véritable origine d'une personne, puisqu'il s'agit là aussi d'un document authentique.


1. Vrijwel 2 500 aanvragen werden momenteel reeds afgehandeld; voor al de Franstalige aanvragen tot het bekomen van het statuut van weggevoerde en/of werkweigeraar werden aan de betrokkenen reeds inlichtingen gevraagd; voor de gelijkaardige Nederlandstalige aanvragen dienen nog 4 000 verzoekers te worden aangeschreven.

1. Environ 2 500 demandes ont actuellement déjà été traitées; pour toutes les demandes francophones d'obtention du statut de déporté et/ou réfractaire, des renseignements ont déjà été réclamés aux intéressés; pour les mêmes demandes en néerlandais, 4 000 demandeurs doivent encore être contactés.


Enkel die Nederlandstaligen die op hun strepen staan, zouden dan uiteindelijk nog een Nederlandstalige identiteitskaart bekomen. 1. Heeft u cijfers over de evolutie van het aantal inwoners in Brussel met Nederlandstalige identiteitskaart?

1. Disposez-vous de chiffres relatifs à l'évolution à Bruxelles du nombre d'habitants titulaires d'une carte d'identité en néerlandais?


Na de evidente kritiek van de magistraten en van de Vlaamse balies kon men uiteindelijk niet meer anders dan de 20/80-verhouding toetsen aan een werklastmeting, maar de Franstaligen hebben toen bekomen dat in de wet werd ingeschreven dat de absolute aantallen in geen geval nog konden dalen.

À la suite des critiques prévisibles des magistrats et des barreaux, il a bien fallu comparer la répartition 20/80 à la charge de travail, mais les francophones ont fait inscrire dans la loi que la mesure de la charge de travail ne pourrait avoir pour effet de diminuer le nombre absolu des magistrats de chaque groupe linguistique.


5. a) Op 30 november 1993 waren 6.802 Franstalige en 24.258 Nederlandstalige dossiers in medisch onderzoek met inbegrip van de aanvragen voor het bekomen van een attest. b) Er bevonden zich op dat ogenblik 3.941 Frans-talige dossiers bij een geneesheer en er dienden er nog 2.661 te worden toegezonden.

5. a) Au 30 novembre 1993, 6.802 dossiers francophones et 24.258 néerlandophones étaient en instruction médicale, y compris les demandes d'attestations. b) A ce moment, il y avait 3.941 dossiers francophones chez les médecins et 2.661 devaient encore leur être envoyés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan uiteindelijk nog een nederlandstalige identiteitskaart bekomen' ->

Date index: 2021-09-24
w