Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan één master kunnen beleggen » (Néerlandais → Français) :

Ook zal de privak kunnen beleggen in de categorieën van activa die openstaan voor de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG (met uitzondering van de derivaten die voor andere dan dekkingsdoeleinden worden gebruikt), en dit tot maximaal 30 % van haar activa.

La pricaf pourra également investir dans les catégories d'actifs ouvertes aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE (à l'exception des instruments dérivés utilisés à des fins autres que de couverture), à concurrence de maximum 30 % de son actif.


De commissies zullen bij hun werkzaamheden het Raadgevend Comité voor bio-ethiek kunnen betrekken, om een specifieke aangelegenheid te behandelen, maar zullen ook hoorzittingen met deskundigen kunnen beleggen en de personen horen die betrokken zijn bij situaties in verband met het levenseinde.

Les commissions pourront associer à leurs travaux le Comité national consultatif de bioéthique, pour traiter une question particulière, mais aussi auditionner des experts et entendre des personnes concernées par les situations rencontrées en fin de vie.


De commissies zullen bij hun werkzaamheden het Raadgevend Comité voor bio-ethiek kunnen betrekken, om een specifieke aangelegenheid te behandelen, maar zullen ook hoorzittingen met deskundigen kunnen beleggen en de personen horen die betrokken zijn bij situaties in verband met het levenseinde.

Les commissions pourront associer à leurs travaux le Comité national consultatif de bioéthique, pour traiter une question particulière, mais aussi auditionner des experts et entendre des personnes concernées par les situations rencontrées en fin de vie.


Generaal Georis, Lt-generaal De Ridder en de heer Van Lijsebeth hebben echter voorgesteld dat, vóór er wordt gediscussieerd over de omvang en de voorwaarden van hun samenwerking, wij u dit ontwerp voorleggen en dat de toezichthoudende ministers daarmee hun instemming betuigen om vanaf nu reeds nieuwe vergaderingen te kunnen beleggen.

Toutefois, le Général Georis, le Lt-Général De Ridder et M. Van Lijsebeth ont suggéré que, avant d'avancer dans les discussions relatives aux domaines et modalités de leur collaboration, nous vous soumettions ce projet et que les ministres de tutelle marquent leur accord pour que dès à présent, de nouvelles réunions soient prévues.


Wat de effecten betreft waarin de ICB's kunnen beleggen zonder de Belgische regels inzake informatieplicht te overtreden, komt de uitleg van de CBFA er volgens de heer Mahoux op neer dat voor België er geen problemen rijzen wanneer zo'n ICB in zijn portefeuille aandelen heeft van producenten van antipersoonsmijnen. Dit ondanks het feit dat het produceren en het bezit van deze tuigen in strijd zijn met onze wetgeving.

En ce qui concerne les titres dans l'acquisition desquels les OPC peuvent investir sans enfreindre les règles belges concernant l'obligation d'information, les explications de la CBFA reviennent à dire, selon M. Mahoux, qu'il n'y a aucun problème pour la Belgique si un OPC a en portefeuille des actions de producteurs de mines antipersonnel, et ce, même si la production et la possession de ces engins sont contraires à notre législation.


Concreet betekende het voorstel van mevrouw Els Van Weert dat de personen die kozen voor ethisch pensioensparen een groter bedrag zouden kunnen beleggen op fiscaal voordelige wijze.

Concrètement, la proposition de Mme Els Van Weert signifiait que ceux qui choisissaient une épargne-pension éthique pourraient investir un montant plus important de manière fiscalement avantageuse.


Om als controlearts te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de termijn en, in voorkomend geval, in de vereiste vorm; 2° houder zijn van een diploma van arts of master in de geneeskunde en bij indiening van de kandidatuur het bewijs daarvan leveren door een afschrift van het diploma of de master voor te leggen ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis au moins 6 ans à dater de l'introduct ...[+++]


Art. 191. Wat de gehele activaportefeuille betreft, beleggen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen alleen in activa en instrumenten waarvan zij de risico's goed kunnen identificeren, meten, bewaken, beheren, beheersen en rapporteren en op adequate wijze in aanmerking kunnen nemen bij de beoordeling van hun algehele solvabiliteitsbehoefte overeenkomstig artikel 91, § 1, tweede lid, 1°.

Art. 191. Pour l'ensemble du portefeuille d'actifs, les entreprises d'assurance ou de réassurance n'investissent que dans des actifs et instruments présentant des risques qu'elles peuvent identifier, mesurer, suivre, gérer, contrôler et déclarer de manière adéquate ainsi que prendre en compte de manière appropriée dans l'évaluation de leur besoin global de solvabilité conformément à l'article 91, § 1, alinéa 2, 1°.


Teneinde bovenstaande garanties te kunnen nakomen, beleggen tak 21-groepsverzekeraars meer dan pensioenfondsen in vastrentende effecten (bijvoorbeeld obligaties).

Afin de pouvoir respecter les garanties citées ci-dessus, les assureurs-groupe de la branche 21 investissent plus en titres à taux fixes (par exemple des obligations) que les fonds de pension.


Het Hof besliste op 11 september 2014 dat die bepaling strijdig is met het principe van het vrije verkeer van kapitaal omdat ze Belgen zou kunnen ontmoedigen om in andere lidstaten te beleggen (artikel 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Le 11 septembre 2014, cette dernière a estimé que cette disposition était une violation du principe de libre circulation des capitaux puisqu'elle pourrait décourager certains Belges à investir dans d'autres États membres (article 63 du Traité sur le Fonctionnement de l'Union européenne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan één master kunnen beleggen' ->

Date index: 2024-12-24
w