Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankbaar ben vandaag " (Nederlands → Frans) :

Er is nog een tweede reden waarom we dit debat, waarvoor ik echt dankbaar ben, vandaag wilden voeren.

Il y a aussi une seconde raison pour laquelle nous voulons débattre aujourd’hui, un débat dont je me réjouis.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben dankbaar voor de veelomvattende en consequente beschrijving van de situatie zoals die gegeven is door de geëngageerde afgevaardigden die hier vandaag aanwezig zijn.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je vous remercie pour cette description vaste et cohérente de la situation proposée par les parlementaires engagés et présents aujourd’hui.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben dankbaar voor deze kans om vandaag te debatteren over het vredesproces in het Midden-Oosten en ik ben buitengewoon benieuwd naar wat de geachte afgevaardigden over dit onderwerp te zeggen hebben.

– (EN) Monsieur le Président, je vous suis reconnaissante pour l’occasion qui m’est donnée de débattre aujourd’hui du processus de paix au Moyen-Orient et je suis extrêmement intéressée d’entendre les députés à ce sujet.


Ik ben dankbaar voor de constructieve betrokkenheid en de nauwe samenwerking van het Parlement en de rapporteurs, met name Elmar Brok, Guy Verhofstadt en Roberto Gualtieri, met wie ik intensief heb samengewerkt om vandaag dit resultaat te bereiken.

Je souhaite exprimer ma gratitude au Parlement et aux rapporteurs pour leur engagement constructif et leur étroite coopération et, plus particulièrement à Elmar Brok, Guy Verhofstadt et Roberto Gualtieri – avec qui j'ai travaillé d'arrache-pied pour parvenir au résultat d'aujourd'hui.


− (DE) Mijnheer de voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, de Commissie is dankbaar voor de gelegenheid deze belangrijke problemen vandaag met het Europees Parlement te kunnen bespreken, en ik ben mevrouw Frassoni zeer dankbaar voor haar rapport en haar bijdrage die waardevolle punten bevat.

− (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, la Commission est reconnaissante d'avoir la possibilité de discuter de ces problèmes importants avec le Parlement européen aujourd'hui, et je suis également très reconnaissant du rapport et de la contribution de Mme Frassoni, qui contiennent quelques éléments de grande valeur.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega’s en gasten, ik ben vandaag op de laatste dag van de plenaire vergadering in het Europees Jaar van gehandicapten zeer dankbaar dat ik u het verslag over de discriminerende behandeling van MS-patiënten kan presenteren, dat ik uit naam van de Commissie verzoekschriften heb opgesteld.

- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, chers visiteurs, en ce dernier jour de session plénière de l’Année européenne des personnes handicapées, j’ai l’immense plaisir de pouvoir vous présenter, au nom de la commission des pétitions, mon rapport sur les conséquences du traitement discriminatoire de personnes atteintes de sclérose en plaques dans l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankbaar ben vandaag' ->

Date index: 2024-05-27
w