Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «dankzij de onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander voorbeeld is de vrijhandelsovereenkomst die de EU in 2012 met Colombia en Peru heeft gesloten en waartoe Ecuador zal toetreden dankzij de onderhandelingen die zijn afgerond in juli 2014.

Un autre exemple est l’ALE signé entre l’UE, la Colombie et le Pérou en 2012, auquel l’Équateur a adhéré à la suite de négociations qui se sont conclues en juillet 2014.


[27] Bijvoorbeeld de problemen bij de grensoverschrijdende registratie van voertuigen; in dit geval konden de moeilijkheden die particulieren bij de registratie telkens weer ondervonden, worden opgelost dankzij dergelijke onderhandelingen met de betrokken nationale autoriteiten, aangevuld door een interpretatieve mededeling.

[27] On peut citer le cas des problèmes d'immatriculation transfrontalière des véhicules où cette négociation avec les autorités nationales concernées, complétée par une communication interprétative, a pu résoudre les difficultés récurrentes d'immatriculation rencontrées par les particuliers.


Dankzij de onderhandelingen tussen de eerste minister en de vertegenwoordigers van de Verenigingen van steden en gemeenten, die in maart 2001 werden aangevat, werden bijkomende federale middelen vrijgemaakt. Na de huidige correcties zal het gaan om een totaalbedrag van meer dan 25 miljoen euro.

Les négociations entre le premier ministre et les représentants des Unions des villes et des communes, entamées en mars 2001, ont permis de dégager des moyens fédéraux supplémentaires; suite aux corrections en cours, il s'agira d'un montant total supérieur à 25 millions d'euros.


Over Rusland deelt de minister van Buitenlandse Zaken mee dat het militair apparaat onder controle is dankzij de onderhandelingen START III en CFE (conventionele strijdkrachten in Europa).

Le ministre des Affaires étrangères répond que pour ce qui est de la Russie, le dispositif militaire est sous contrôle, grâce aux négociations START III et FCE (Forces conventionnelles en Europe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over Rusland deelt de minister van Buitenlandse Zaken mee dat het militair apparaat onder controle is dankzij de onderhandelingen START III en CFE (conventionele strijdkrachten in Europa).

Le ministre des Affaires étrangères répond que pour ce qui est de la Russie, le dispositif militaire est sous contrôle, grâce aux négociations START III et FCE (Forces conventionnelles en Europe).


Wat de vakbonden betreft, konden de specifieke kwaliteiten van de politiefunctie dankzij de onderhandelingen financieel worden gewaardeerd.

Quant aux syndicats, les négociations ont permis de valoriser financièrement les qualités spécifiques de la fonction de police.


Dankzij dit artikel kan rekening worden gehouden met de wijzigingen die via de bijlagen aan de overeenkomst worden aangebracht. De onderhandelingen over deze wijzigingen vinden plaats in het gemengd Comité.

Cet article permettra de prendre en compte les modifications qui seront apportées à cet accord à travers des Annexes, celles-ci étant discutées et négociées au sein du Comité mixte.


Dankzij de over het algemeen hoge mate van harmonisatie, vooral wat betreft de hoofdstukken die onder de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) en het akkoord van Schengen vallen, kunnen de onderhandelingen vlot verlopen.

Compte tenu du bon niveau d'alignement global, notamment dans les chapitres couverts par l'Espace économique européen (EEE) et les accords de Schengen, il est probable que les négociations se déroulent bien.


de versterking van de bilaterale betrekkingen dankzij de opening van een delegatie van de Commissie en het voorstel om onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst te openen.

le renforcement des relations bilatérales avec l'ouverture d'une délégation de la Commission et la proposition d'ouvrir des négociations en vue d'un ACC.


Dankzij de checklist heeft de Commissie een vragenlijst ontwikkeld die aan de 10 kandidaat-lidstaten van de Laken-groep is gezonden - dit zijn de lidstaten waarmee de Commissie onderhandelingen voerde, behalve Roemenië en Bulgarije - om een eerste evaluatie te verrichten van de vorderingen die deze landen hebben gemaakt bij de voorbereiding van de berekening en de betaling van de eigen middelen.

Cette check-list a permis à la Commission de développer un questionnaire envoyé aux 10 pays candidats du Laeken Group - c'est-à-dire tous les pays candidats avec lesquels la Commission était en train de négociation, à l'exclusion de la Roumanie et de la Bulgarie - afin de procéder à une première évaluation des progrès réalisés par les pays candidats dans la préparation du calcul et du paiement des ressources propres.


w