Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij hem hebben " (Nederlands → Frans) :

Ook ik zou mijn enorme erkentelijkheid uit willen spreken voor het uitmuntende compromis dat we hebben weten te bereiken. Vooral de rapporteur, de heer Manders, heeft puik werk geleverd en dankzij hem hebben we getuige kunnen zijn van een staaltje van uitstekende samenwerking hier in het Europees Parlement.

Le rapporteur, M. Manders, en particulier, a accompli un travail remarquable et a fait en sorte que nous bénéficiions d’une coopération réellement excellente ici au Parlement européen.


Sinds 1 oktober 2015 betalen personen die recht hebben op de verhoogde tegemoetkoming dankzij de verplichte derde-betalersregeling enkel het remgeld voor een consult bij de huisarts. De arts stuurt het getuigschrift voor verstrekte hulp naar het ziekenfonds van de patiënt, dat hem de rest van zijn honorarium uitbetaalt.

Depuis le 1er octobre 2015, le dispositif du tiers payant obligatoire permet aux personnes bénéficiant de l'intervention majorée (BIM), de ne payer que le montant effectivement dû lors d'une consultation chez le médecin généraliste, ceux-ci transmettant ensuite l'attestation de soins directement à la mutuelle du patient afin de réclamer le paiement complet de ses honoraires.


Dankzij de voorlopige toepassing kan de overeenkomst worden toegepast voordat alle betrokken partijen hem hebben geratificeerd.

L'application provisoire permet d'appliquer l'accord avant ratification par toutes les parties prenantes.


De Amerikaanse Schatkist zou nu het eerste bewijs hebben geleverd dat Djihad John, en met hem andere Britten, Syrië hebben kunnen bereiken dankzij het geld van Qatar.

Or, le Trésor américain aurait apporté la première preuve que l'argent du Qatar avait bien permis à Djihad John et à d'autres Britanniques de rejoindre la Syrie.


Ik herhaal: dankzij hem hebben wij vooruitgang geboekt op het gebied van stedelijk vervoer, en het verslag van vandaag, waarover morgen wordt gestemd, is een hele belangrijke boodschap; het is een boodschap waarnaar ik moet luisteren en ik hoop dat ik tijdens de volgende zittingsperiode de betrokkenheid van de heer Savary op positieve wijze kan beantwoorden.

Je le répète, grâce à lui, nous avons accompli des progrès en matière de transport urbain et le rapport d'aujourd'hui, qui sera voté demain, est un signal très important; c'est un signal que je dois entendre, et j'espère, au cours de la prochaine législature, pouvoir donner à M. Savary une réponse positive par rapport à son engagement.


De wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade beschermt de minderjarigen die misdrijven plegen, waarbij wordt uitgegaan van de, vaak vervulde, hoop dat de jongere zich dankzij de maatregelen van bewaring, preventie of opvoeding bewust zal worden van de ernst van zijn daden en dat ze hem ertoe zullen aanzetten uit de spiraal van de delinquentie te raken.

La loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait protège les mineurs commettant des infractions en se fondant sur l'espoir, souvent réalisé, que des mesures de garde, de prévention ou d'éducation permettent au jeune de se rendre compte de la gravité de ses actes et de l'amener à sortir du cercle de la délinquance.


De wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade beschermt de minderjarigen die misdrijven plegen, waarbij wordt uitgegaan van de, vaak vervulde, hoop dat de jongere zich dankzij de maatregelen van bewaring, preventie of opvoeding bewust zal worden van de ernst van zijn daden en dat ze hem ertoe zullen aanzetten uit de spiraal van de delinquentie te raken.

La loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait protège les mineurs commettant des infractions en se fondant sur l'espoir, souvent réalisé, que des mesures de garde, de prévention ou d'éducation permettent au jeune de se rendre compte de la gravité de ses actes et de l'amener à sortir du cercle de la délinquance.


Indien de beheerder constateert dat zijn tarieven hem een bonus opleveren of hebben opgeleverd dankzij de toepassing van die tarieven tijdens de regulatoire periode, brengt hij de commissie daarvan op de hoogte.

Si le gestionnaire constate que ses tarifs provoquent en ce qui le concerne ou, ont provoqué un bonus par leur application au cours de la période régulatoire, il en informe la Commission.


We hadden dankzij hem een sterke aanwezigheid en ik prijs hem en zijn team voor het werk dat ze hebben verricht.

Nous avons eu une présence significative grâce à lui et je rends hommage à M. Morel et à son équipe pour le travail qu’ils ont accompli.


Václav Klaus is de verpersoonlijking van de transformatie die in de jaren negentig in Tsjechië heeft plaatsgevonden, en het is dankzij hem dat we vandaag succesvol zijn en de eerste tien jaar goed hebben doorstaan.

Václav Klaus symbolise la métamorphose tchèque des années 1990, et je dois dire que c’est grâce à lui que nous réussissons aujourd’hui et que nous sommes sortis indemnes de ces dix premières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij hem hebben' ->

Date index: 2020-12-22
w