Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Datum van de annulering
Datum van de hoorzitting
Datum van vervaardiging
Datum waarop het visum wird afgegeven
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Intermediair coronairsyndroom
Maaltijdbon
Maaltijdcheque
Maaltijdcoupon
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Toenemend

Vertaling van "datum de maaltijdcheques " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus




maaltijdcheque | maaltijdcoupon

chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa




een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gevolg worden vanaf die datum de maaltijdcheques toegekend in elektronische vorm.

Par conséquent, les chèques-repas sont octroyés sous forme électronique à partir de cette date.


Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 oktober 2015 en vervangt vanaf deze datum de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2008 betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques (registratienummer : 88664/CO/107; datum registratie : 7 juli 2008).

Art. 11. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 octobre 2015 et remplace, à partir de cette date, la convention collective de travail du 16 janvier 2008 relative au régime sectoriel des chèques-repas (n° d'enregistrement : 88664/CO/107; date d'enregistrement 7 juillet 2008).


In dat geval kon op 1 april 2012 eveneens een bijkomend voordeel worden toegekend dat gelijkwaardig was aan de verhoging van de maaltijdcheque met 0,50 EUR op die datum.

Dans ce cas, un avantage équivalent pouvait être octroyé le 1 avril 2012 qui était équivalent à l'augmentation du chèque-repas de 0,50 EUR à cette date.


VII. - Maaltijdcheques 1. Ondernemingen die maaltijdcheques toekennen aan de arbeiders en arbeidsters in de onderneming op datum van 1 februari 2009 Art. 18. Vanaf 1 juni 2009 wordt de werkgeverstussenkomst van de maaltijdcheque verhoogd met 0,50 EUR.

VII. - Chèques-repas 1. Les entreprises qui accordent déjà des chèques-repas aux ouvriers et ouvrières de l'entreprise depuis le 1 février 2009 Art. 18. L'intervention patronale dans le chèque-repas sera majorée à partir du 1 juin 2009 de 0,50 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. - Maaltijdcheques 1. Ondernemingen die maaltijdcheques toekennen aan de bedienden in de onderneming op datum van 1 februari 2009 Art. 11. Vanaf 1 juni 2009 wordt de werkgeverstussenkomst van de maaltijdcheque verhoogd met 0,50 EUR.

IV. - Chèques-repas 1. Entreprises qui accordent déjà des chèques-repas aux employés et employées de l'entreprise en date du 1 février 2009 Art. 11. L'intervention patronale dans le chèque-repas sera majorée à partir du 1 juin 2009 de 0,50 EUR.


2. Ondernemingen die nog geen maaltijdcheques toekennen aan de bedienden in de onderneming op datum van 1 februari 2009 Art. 13. Een sectoraal regime tot toekenning van een maaltijdcheque, waarvoor de werkgeverstussenkomst 0,50 EUR bedraagt, treedt in werking vanaf 1 juni 2009.

2. Entreprises qui n'accordent pas encore de chèques-repas aux employés et employées de l'entreprise en date du 1 février 2009 Art. 13. Un régime sectoriel instaurant l'octroi d'un chèque-repas, dont l'intervention de l'employeur s'élève à 0,50 EUR, entre en vigueur à partir du 1 juin 2009.


Om te vermijden dat er na deze datum nog parallel papieren en elektronische maaltijdcheques zouden bestaan, zouden de laatste papieren maaltijdcheques die aan de werknemers worden afgegeven, betrekking moeten hebben op de prestaties van september 2015, onverminderd de toepassing van het bepaalde in artikel 19bis, § 2, 2° van het RSZ-besluit, en zullen, in afwijking van artikel 19bis, § 2, 4°, van het RSZ-besluit alle papieren maaltijdcheques die uitgegeven worden in 2015 slechts geldig zijn tot 31 december 2015.

Pour éviter qu'après cette date il existe encore parallèlement des titres-repas papiers et électroniques, les derniers titres- repas papiers qui seront délivrés aux travailleurs devront avoir trait aux prestations de septembre 2015, sans préjudice de l'application de ce qui est prévu dans l'article 19bis, § 2, 2°, de l'arrêté royal ONSS. Par dérogation à l'article 19bis, § 2, 4° de l'arrêté royal ONSS tous les titres-repas papiers qui seront distribués en 2015 seront seulement valables jusqu'au 31 décembre 2015.


Indien gekozen wordt voor de formule van verhoging van de maaltijdcheques vanaf 1 juli 2009 zal in voorkomend geval de ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst in een compensatie voorzien voor het verschil tussen de vanaf 1 juli 2009 reeds uitbetaalde maaltijdcheques en de nieuwe op een latere datum verhoogde maaltijdcheques.

S'il est opté pour la formule de l'augmentation des chèques-repas à partir du 1 juillet 2009, la convention collective de travail d'entreprise prévoira le cas échéant une compensation pour la différence entre les chèques-repas déjà accordés à partir du 1 juillet 2009 et les nouveaux chèques-repas augmentés à une date ultérieure.


Indien gekozen wordt voor de formule van verhoging van de maaltijdcheques vanaf 1 juli 2009 zal in voorkomend geval de collectieve arbeidsovereenkomst op bedrijfsniveau in een compensatie voorzien voor het verschil tussen de vanaf 1 juli 2009 reeds uitbetaalde maaltijdcheques en de nieuwe op een latere datum verhoogde maaltijdcheques.

Si le choix porte sur la formule de l'augmentation des chèques-repas à partir du 1 juillet 2009, la convention collective de travail d'entreprise prévoira le cas échéant une compensation pour la différence entre les chèques-repas déjà accordés à partir du 1 juillet 2009 et les nouveaux chèques-repas augmentés à une date ultérieure.


De maaltijdcheques in elektronische vorm worden maandelijks gecrediteerd op de maaltijdchequerekening van de werknemer, die door de erkende uitgever wordt beheerd, en zulks uiterlijk op de datum die momenteel is bepaald voor het afleveren van de papieren maaltijdcheques.

Les titres-repas sous forme électronique sont crédités chaque mois sur le compte titres-repas du travailleur géré par l'éditeur agréé au plus tard à la date actuellement prévue pour la délivrance des titres-repas sous forme papier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum de maaltijdcheques' ->

Date index: 2023-07-02
w