Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum valt ook precies twintig jaar " (Nederlands → Frans) :

Die datum valt ook precies twintig jaar nadat de Raad van State de verschillen in de opzegtermijnen als discriminerend bestempelde.

Vingt ans plus tôt, le Conseil d'État avait qualifié les différences en matière de délais de préavis de discriminatoires.


Dit Europees Jaar komt op een bijzonder moment in de Europese integratie: het EU-burgerschap, dat is ingevoerd met het Verdrag van Maastricht, bestaat in 2013 precies twintig jaar. Bovendien worden volgend jaar de verkiezingen voor het Europees Parlement gehouden.

Cette Année européenne intervient à un moment crucial de la construction européenne: en effet, 2013 marque le 20e anniversaire de la citoyenneté de l’Union, introduite par le traité de Maastricht en 1993, et le compte à rebours ‑un an ‑des élections au Parlement européen.


Art. 34. Het individueel dossier wordt bijgehouden door een preventieadviseur psychosociale aspecten gedurende twintig jaar vanaf de datum van de indiening van het verzoek en valt uitsluitend onder zijn verantwoordelijkheid.

Art. 34. Le dossier individuel est confié à la garde d'un conseiller en prévention aspects psychosociaux pendant vingt ans à partir de la date d'introduction de la demande et relève de sa responsabilité exclusive.


Als de aanvrager geen eigenaar is van de infrastructuur, maar huurder, erfpachter of gebruiker, bewijst hij een beschikkingsmacht voor minstens twintig jaar vanaf de datum van de subsidiebeslissing of vanaf de datum dat de aanvrager kan beschikken over de infrastructuur, als die laatste datum later valt.

Lorsque le demandeur n'est pas propriétaire de l'infrastructure mais bien locataire, emphytéote ou usager, celui-ci dispose d'un pouvoir de disposition d'au moins vingt ans à dater de la décision de subventionnement ou du moment où le demandeur peut disposer de l'infrastructure, selon la date la plus éloignée.


Als de aanvrager geen eigenaar is van de infrastructuur, maar huurder, erfpachter of gebruiker, bewijst hij een beschikkingsmacht voor minstens twintig jaar vanaf de datum van de subsidiebeslissing of vanaf de datum dat de aanvrager kan beschikken over de infrastructuur, als die laatste datum later valt;

Lorsque le demandeur n'est pas propriétaire de l'infrastructure mais bien locataire, emphytéote ou usager, celui-ci dispose d'un pouvoir de disposition d'au moins vingt ans à dater de la décision de subventionnement ou du moment où le demandeur peut disposer de l'infrastructure, selon la date la plus éloignée;


Daarom zullen beleggers pas op de gespecificeerde einddatum van hun belegging (dit kan een datum zijn die tien jaar of later valt na de datum waarop het geld is belegd) in staat zijn hun geld terug te trekken.

Les investisseurs ne pourront donc pas retirer leur argent avant l'échéance (qui pourrait se situer dix ans, voire plus, après l'apport des fonds).


1 dient de op het Certificaat vermelde vervaldatum middels een verklaring te worden gewijzigd in een datum die ten hoogste drie jaar na de datum van voltooiing van de tussentijdse keuring valt; .

1 la date d'expiration figurant sur le certificat est remplacée au moyen d'un visa par une date qui ne doit pas être postérieure de plus de trois ans à la date à laquelle la vérification intermédiaire a été achevée; .


De Raad heeft een besluit aangenomen tot verlenging van de periode waarin overheidssteun voor de staalsector mag worden toegekend, zoals bepaald in de Associatieovereenkomst EU-Bulgarije, met een extra periode van acht jaar, beginnende op 1 januari 1998 of tot de datum waarop Bulgarije toetreedt tot de Europese Unie, indien die datum eerder valt (12374/04 ...[+++]

Le Conseil a adopté une décision visant à proroger le délai de grâce concernant les aides publiques au secteur de l'acier prévu par l'accord d'association UE-Bulgarie de huit années supplémentaires à dater du 1 janvier 1998, ou jusqu'à la date de l'adhésion de la Bulgarie à l'Union européenne, la date retenue étant la plus proche (12374/04).


a) na afloop van twintig jaar vanaf de datum waarop de aanvrage is ingediend;

a) au terme d'une durée de vingt années à compter de la date de dépôt de la demande;


Dat is precies ook de overweging die professor Van Orshoven heeft gemaakt. In zijn analyse van het arrest van het Arbitragehof verwijst hij naar de periode van vier jaar na de datum van 19 juni 2003.

C'est précisément aussi l'avis professeur Van Orshoven qui se réfère, dans son analyse de l'arrêt de la cour d'arbitrage, à la période de quatre années après la date du 19 juin 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum valt ook precies twintig jaar' ->

Date index: 2023-05-17
w