Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat heeft bijgedragen daarvoor hartelijk » (Néerlandais → Français) :

Helemaal tot slot zou ik graag eenieder die aan dit vruchtbare debat heeft bijgedragen daarvoor hartelijk willen bedanken en in het bijzonder mijn grote waardering willen uitspreken voor de doeltreffende, constructieve aanpak van het Spaanse voorzitterschap.

Je souhaiterais remercier tous ceux et celles qui ont contribué à la réussite des négociations et, surtout, applaudir l’approche efficace et constructive de la Présidence espagnole.


Spreker nodigt de aanwezigen uit tot een debat binnen vijf jaar, om na te gaan in hoeverre dit debat heeft bijgedragen tot de integratie.

L'intervenant invite les personnes présentes à participer dans cinq ans à un débat visant à examiner dans quelle mesure celui d'aujourd'hui aura contribué à l'intégration.


Spreker nodigt de aanwezigen uit tot een debat binnen vijf jaar, om na te gaan in hoeverre dit debat heeft bijgedragen tot de integratie.

L'intervenant invite les personnes présentes à participer dans cinq ans à un débat visant à examiner dans quelle mesure celui d'aujourd'hui aura contribué à l'intégration.


Het adviescomité heeft bijgedragen tot het opwaarderen van het parlementair werk en debat door specifieke thema's te bespreken, waarbij het consequent de genderinvalshoek heeft gehanteerd.

Le comité d'avis a contribué à la revalorisation des travaux et des débats parlementaires en organisant des discussions sur des thèmes spécifiques au cours desquelles il a fait prévaloir de manière conséquente le point de vue du genre.


2. Het Adviescomité heeft bijgedragen tot het opwaarderen van het parlementair werk en debat.

2. Le comité d'avis a contribué à la revalorisation des travaux et des débats parlementaires.


Ik wil iedereen bedanken die aan dit debat heeft bijgedragen en eens zullen we toch overwinnen!

Un jour, nous gagnerons malgré tout!


- (SK) Ik zou de groep Parlementsleden die deze dringende kwestie ter tafel heeft gebracht daarvoor hartelijk willen bedanken.

– (SK) Monsieur le Président, je voudrais remercier le groupe de députés d’avoir abordé ce dossier urgent.


Ik wil iedereen die aan dit debat heeft deelgenomen graag hartelijk danken.

Je souhaiterais remercier tous ceux qui ont pris part à ce débat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat bijna ieder Parlementslid dat aan dit debat heeft bijgedragen het oorspronkelijke voorstel van de Commissie steunde.

- (EN) Monsieur le Président, je suis heureux que pratiquement tous les députés qui ont pris part à ce débat aient soutenu la proposition initiale présentée par la Commission.


Mevrouw de voorzitster, de manier waarop u de debatten hebt geleid, heeft bijgedragen aan het resultaat waarvan we nu getuige mogen zijn; wij danken u daarvoor (Applaus)

Par ailleurs, madame la présidente, la manière dont vous avez mené les débats a permis d'aboutir à la conclusion que nous connaissons ; nous vous en remercions (Applaudissements)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft bijgedragen daarvoor hartelijk' ->

Date index: 2021-12-01
w