Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat hier vanmiddag " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat we dit debat hier vanmiddag voeren met deze deelnemers is een mooi bewijs van de mate waarin we als Europees Parlement erin geslaagd zijn ons een grotere rol toe te eigenen in het buitenlands en veiligheidsbeleid, ook al was dat oorspronkelijk volgens de vigerende verdragen helemaal niet zo voorzien.

Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.


Sterker nog, heeft commissaris Fischer Boel er vertrouwen in dat de lijn die commissaris Mandelson volgt, de rundvlees-, zuivel- en andere sectoren niet zal ondermijnen en ons debat hier vanmiddag in elk geval in een aantal opzichten overbodig zal maken?

Est-elle sûre en effet que la voie empruntée par le Commissaire Mandelson n'érodera pas les secteurs bovin, laitier et autres et qu'elle ne rendra pas, du moins dans un certain sens, notre débat de cet après-midi inapproprié?


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris. Ik heb hier vanmiddag het debat over ratingbureaus heel zorgvuldig gevolgd en ik kan u verzekeren dat ik allesbehalve een voorstander en al helemaal geen pleitbezorger ben van ratingbureaus.

– (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai suivi avec beaucoup d’attention le débat de cet après-midi sur les agences de notation et, vraiment, je n’en suis ni le partisan ni l’avocat.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ook ik ben heel blij dat we de gelegenheid hebben hier vanmiddag dit debat te houden als voorbereiding op de top die u allen zal samenbrengen op 20 en 21 april aanstaande.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, moi aussi, je suis très heureux que nous puissions avoir ce débat cet après-midi, en préparation du sommet qui vous rassemblera tous à Washington les 20 et 21 avril.


Een duidelijke bereidheid, dat is wat we nodig hebben, en verder wil ik u wijzen op de bijzonder belangrijke taak die een voormalige minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, vervuld heeft, die hier vandaag niet aanwezig is maar die een beslissende en cruciale rol heeft gespeeld door het mogelijk te maken dat het Europese aanhoudingsbevel nu het voornaamste punt van het debat van vanmiddag is.

Il faut indubitablement une volonté sans équivoque et nous devons également nous souvenir du travail extrêmement important réalisé par un ministre de l’intérieur, M. Duquesne, qui n’est pas présent aujourd’hui mais qui a joué un rôle décisif et crucial dans l’émergence du mandat d’arrêt européen, le sujet de notre débat de cet après-midi.




Anderen hebben gezocht naar : dit debat hier vanmiddag     ons debat hier vanmiddag     vanmiddag het debat     heb hier     heb hier vanmiddag     vanmiddag dit debat     gelegenheid hebben hier     hebben hier vanmiddag     debat     hier     debat van vanmiddag     debat hier vanmiddag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat hier vanmiddag' ->

Date index: 2024-05-21
w