Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit debat hier vanmiddag » (Néerlandais → Français) :

Ik ben bijzonder verheugd dat commissaris Andriukaitis aan het einde van het debat hier aanwezig kan zijn om in te gaan op kwesties in verband met de gevolgen van de uitbraak van Afrikaanse varkenspest.

Je me réjouis tout particulièrement du fait que le commissaire Andriukaitis viendra à la fin de ce débat pour répondre aux questions soulevées par l’apparition de foyers de peste porcine africaine.


— Ik weet alleen wat ik hier vanmiddag heb vernomen.

— Je sais seulement ce que j'ai appris ici cet après-midi.


— Ik weet alleen wat ik hier vanmiddag heb vernomen.

— Je sais seulement ce que j'ai appris ici cet après-midi.


Voorafgaand aan het debat zal vicevoorzitter Reding live door Euronews worden geïnterviewd via 'Global Conversation'. U kunt het interview hier volgen (beschikbaar in 12 talen).

Le débat sera précédé d’un entretien avec Mme Reding, qui sera diffusé en direct sur le forum «Global conversation» d’Euronews, accessible ici (en 12 langues).


Het publieke debat dat ik hier vandaag samen met u wil openen zal duren tot juni 2010.

Le débat public que je vous invite à lancer ensemble, ici aujourd'hui, durera jusqu'au mois de juin 2010.


Anderzijds meen ik dat we hier een Europees debat in een notendop kunnen voeren, omdat hier mensen uit verschillende regio's vertegenwoordigd zijn met een externe voorzitter als onpartijdige tussenpersoon, zoals ook de Commissie op Europees niveau de rol van onpartijdige tussenpersoon moet spelen.

Pour autant, je crois que le débat d'aujourd'hui est un débat européen à petite échelle, puisque différentes régions sont représentées dans cette enceinte et qu'un médiateur externe assure la présidence, tout comme la Commission joue le rôle de médiateur au niveau européen.


- Ik wil nog even terugkomen op de discussie die hier vanmiddag werd gevoerd over de onmogelijkheid een scheiding te maken tussen niet-pathologisch en pathologisch.

- je voudrais revenir sur la discussion qui a été consacrée cet après-midi à l'impossibilité de séparer le pathologique du non-pathologique.


Ik wil het wel even hebben over de twee wetsontwerpen die werden verdedigd door minister Verwilghen, die hier vanmiddag helaas niet aanwezig is. Ze gaan over de aansluiting van de offshorewindmolens en de organisatie van de beroepsprocedures tegen de beslissingen van de CREG.

Par contre, je parlerai succinctement des deux projets de loi qui ont été défendus par le ministre Verwilghen, dont je regrette l'absence cet après-midi, et qui concernent le raccordement des éoliennes offshore et l'organisation des procédures de recours contre les décisions de la CREG.


- Het debat van vanmiddag is complex en er staan fundamentele zaken op het spel.

- Le débat qui nous occupe cet après-midi est un débat complexe dont les enjeux sont fondamentaux.


We hebben in het debat vanmiddag drie punten benadrukt:

Nous avons souligné trois points sur lesquels porteront les discussions de cet après-midi:




D'autres ont cherché : debat     debat hier     wat ik hier     hier vanmiddag     aan het debat     interview hier     publieke debat     ik hier     hier vandaag     europees debat     we hier     discussie die hier     vanmiddag helaas     hier     debat van vanmiddag     debat vanmiddag drie     debat vanmiddag     dit debat hier vanmiddag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat hier vanmiddag' ->

Date index: 2024-04-26
w