Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat mag echter » (Néerlandais → Français) :

Dat mag echter geen voorwendsel zijn om een ruimer, fundamenteel politiek debat in het Parlement uit de weg te gaan.

Toutefois, ses délibérations ne doivent pas permettre de faire l'économie d'un débat plus large, fondamentalement politique, au Parlement.


Dat mag echter geen voorwendsel zijn om een ruimer, fundamenteel politiek debat in het Parlement uit de weg te gaan.

Toutefois, ses délibérations ne doivent pas permettre de faire l'économie d'un débat plus large, fondamentalement politique, au Parlement.


Als we die benutten kunnen we tevens het milieu beschermen. Dit ideologische debat mag echter geen afbreuk doen aan de noodzaak om de Japanse bevolking op elke mogelijke manier bij te staan bij het herstel van deze ramp.

Ce débat idéologique ne doit toutefois rien enlever aux préoccupations immédiates qui visent à aider de toutes les manières possibles le peuple japonais à se rétablir de cette catastrophe.


Hij vreest echter dat naarmate de inzet van het debat tot de publieke opinie doordringt, het gevoel overheerst dat dit debat niet meer kan of mag gevoerd worden omwille van het sluipende besluitvormingsproces binnen de Europese instellingen, dat begon in 1962 en uiteindelijk uitmondde in de criteria van Kopenhagen.

Toutefois, plus l'opinion publique prendra conscience de l'enjeu du débat, plus le sentiment prévaudra qu'il ne peut plus avoir lieu en raison de l'insidieux processus de décision en cours dans les institutions européennes depuis 1962, lequel a débouché sur les critères de Copenhague.


Hij vreest echter dat naarmate de inzet van het debat tot de publieke opinie doordringt, het gevoel overheerst dat dit debat niet meer kan of mag gevoerd worden omwille van het sluipende besluitvormingsproces binnen de Europese instellingen, dat begon in 1962 en uiteindelijk uitmondde in de criteria van Kopenhagen.

Toutefois, plus l'opinion publique prendra conscience de l'enjeu du débat, plus le sentiment prévaudra qu'il ne peut plus avoir lieu en raison de l'insidieux processus de décision en cours dans les institutions européennes depuis 1962, lequel a débouché sur les critères de Copenhague.


Het mag echter niet bij een debat blijven.

Mais il ne faut pas s’en tenir à un débat.


Omdat ik weet waar het hier om draait, ga ik ervan uit dat de verklaringen die de rapporteur zojuist heeft afgelegd bij sommige afgevaardigden op verzet stuiten. Volgens de regels mag echter alleen de rapporteur twee minuten het woord voeren en is er geen mogelijkheid om een debat te openen.

Comme je connais le contenu de ces demandes, je présume que les déclarations qui viennent d’être prononcées par le rapporteur n’auront pas le soutien de certains États membres, mais comme vous le savez, il est prévu que seul le rapporteur prenne la parole pendant deux minutes, aucune disposition ne prévoit l’ouverture du débat.


Er moet gerechtigheid komen, daar ben ik het mee eens. Er mag echter geen sprake zijn van beschuldigingen over en weer, vergeldingsmaatregelen of wraakacties. En als het gaat om respect voor de mensenrechten mag er geen water bij de wijn worden gedaan, daar zijn we het binnen alle instellingen in Europa over eens, zoals blijkt uit dit debat.

Je conviens que justice doit être faite, mais de grâce, sans récriminations, représailles, revanche ou, comme l’affirment unanimement toutes les institutions européennes dans ce débat, sans violation des droits de l’homme.


Aangezien dit standpunt algemeen geaccepteerd is, zal het debat betrekking moeten hebben op de houding die jegens het biotechnologisch onderzoek moet worden aangenomen. Het gaat hierbij om het geheel aan ethische implicaties die dit onderzoek met zich meebrengt. Het mag echter niet zo zijn dat het onderzoek naar de verbetering van de gezondheid door dit debat wordt vertraagd.

Ces positions de principe général admises, le débat ne fait que commencer sur l'attitude à adopter vis-à-vis de la recherche biotechnologique, à la fois pour prendre toute la mesure des implications éthiques de celles-ci, mais sans pour autant risquer de freiner les travaux susceptibles d'améliorer la santé humaine.


Dit debat mag echter geen eindpunt zijn van de evaluatie (Applaus.)

Le travail d'évaluation doit toutefois se poursuivre (Applaudissements.)




D'autres ont cherché : fundamenteel politiek debat     echter     dit ideologische debat mag echter     debat     hij vreest echter     bij een debat     regels mag echter     uit dit debat     debat mag echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat mag echter' ->

Date index: 2025-02-17
w