Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat van vandaag gaat volgens " (Nederlands → Frans) :

Over de in het eerste hoofdstuk (pensioenen van de openbare sector) van titel II opgenomen bepalingen, is volgens de indieners van de amendementen een maatschappelijk debat noodzakelijk. Het gaat volgens hen dan ook niet op dat deze maatregelen opgenomen worden in een ontwerp van programmawet.

Selon les auteurs des amendements, un débat de société s'impose à propos des dispositions figurant au chapitre premier (pensions du secteur public) du titre II. Ils estiment qu'il est inacceptable que ces mesures soient insérées dans un projet de loi-programme.


Het debat van vandaag gaat over de vraag of de verplichte verzoening voorafgaand aan de rechtsgang over het geschil voor huurgeschillen het algemeen belang dient.

Le débat d'aujourd'hui porte sur la question de savoir si la conciliation obligatoire comme préalable à la procédure contentieuse pour les litiges en matière de louage est utile à l'intérêt général.


Over de in het eerste hoofdstuk (pensioenen van de openbare sector) van titel II opgenomen bepalingen, is volgens de indieners van de amendementen een maatschappelijk debat noodzakelijk. Het gaat volgens hen dan ook niet op dat deze maatregelen opgenomen worden in een ontwerp van programmawet.

Selon les auteurs des amendements, un débat de société s'impose à propos des dispositions figurant au chapitre premier (pensions du secteur public) du titre II. Ils estiment qu'il est inacceptable que ces mesures soient insérées dans un projet de loi-programme.


Het debat van vandaag gaat niet over dat aspect.

Le débat d'aujourd'hui ne porte pas sur cet aspect.


Volgens een nieuwe Eurobarometer-enquête die vandaag is uitgebracht, vinden de meeste Europeanen dat het goed gaat met de economie.

Selon une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, une majorité d'Européens estiment que l'économie se porte bien.


Het agentschap “eu-LISA”, dat thans op centraal niveau verantwoordelijk is voor het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem (SIS), het visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac, wordt ook verantwoordelijk voor de voorbereiding, de ontwikkeling en het operationele beheer van de door de Commissie voorgestelde nieuwe informatiesystemen; daarbij gaat het om het inreis-uitreissysteem (EES), het EU-systeem voor reisinformatie en -autorisatie (Etias) en het verbeterde Europees strafregisterinformatiesysteem voor onderdanen van derde landen en staatlozen (Ecris-TCN) zoals dat door de Commissie ...[+++]

L'agence eu-LISA, actuellement en charge au niveau central de la gestion opérationnelle du système d'information Schengen (SIS), du système d'information sur les visas (VIS) et d'Eurodac, sera également responsable de la préparation, du développement et de la gestion opérationnelle des nouveaux systèmes d'information proposés par la Commission; à savoir le système d'entrée/sortie (EES) et le système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages (ETIAS), ainsi que le système européen d'information sur les casiers judiciaires mis à niveau pour les ressortissants de pays tiers et les apatrides (ECRIS-TCN) proposé ce jour ...[+++]


De Commissie heeft vandaag een publiek debat geopend over welke richting het defensiebeleid moet volgen in een EU met 27 lidstaten.

La Commission ouvre aujourd'hui un débat public sur l'orientation future de la défense dans une Union à 27.


In onze commissie willen we natuurlijk dat consumenten toegang hebben tot goedkope, betaalbare middelen, zoals alternatieve-geschillenbeslechtingsmechanismen, maar het debat van vandaag gaat volgens mij in de eerste plaats over het vaststellen van praktische manieren om onze consumenten en burgers reële hulp te bieden om hun eerlijke handel, reëel schadeverhaal en echte oplossingen te garanderen.

Il est évident que notre commission souhaite que les consommateurs puissent accéder à des mesures abordables et bon marché, telles que les ADR, mais je pense que le débat qui nous occupe aujourd’hui traite principalement de l’identification des moyens pratiques d’offrir une aide réelle aux consommateurs et aux citoyens et de veiller à ce qu’ils obtiennent un accord équitable ainsi que de véritables recours et de vrais remèdes.


De Commissie heeft vandaag een oriënterend debat gehouden over de toekomst van de Europese defensie en draagt daarmee bij aan de discussie over de koers die de EU met 27 lidstaten zal volgen.

Afin d'alimenter la discussion sur la direction future de l'Union à 27, la Commission a organisé aujourd'hui un débat d'orientation sur l'avenir de la défense européenne.


- Het debat van vandaag gaat over een onderwerp dat normaal gezien vrij specifiek is, maar het is uitgebreid naar meer algemene onderwerpen zoals de basis van ons politiek stelsel.

- Le débat porte aujourd'hui sur un point normalement assez circonscrit, mais il a permis des développements sur des thèmes beaucoup plus généraux tel celui du fondement même de notre régime politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat van vandaag gaat volgens' ->

Date index: 2021-10-03
w