Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Speltesten bijwonen
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Verspreiding van het verslag van de debatten
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Traduction de «debatten deelnemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse








uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

jugement sans débat | jugement sur pièces


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een tweede groep van vijf andere EU-lidstaten zal aan de debatten deelnemen, maar wordt van de besluitvorming uitgesloten.

Un deuxième cercle comprendra les cinq autres États membres de l'UE qui participeront aux débats, mais seront exclus de la prise de décision.


Een tweede groep van vijf andere EU-lidstaten zal aan de debatten deelnemen, maar wordt van de besluitvorming uitgesloten.

Un deuxième cercle comprendra les cinq autres États membres de l'UE qui participeront aux débats, mais seront exclus de la prise de décision.


De vertegenwoordigers die door de verschillende gewestregeringen zouden worden afgevaardigd, konden aan de debatten deelnemen en hun respectieve standpunten aan de commissie uiteenzetten.

Les représentants qui seraient délégués par les différents gouvernements régionaux pourraient prendre part aux débats et exposer leurs points de vue respectifs devant la commission.


Iedereen kan aan deze debatten deelnemen. Ze kunnen worden gevolgd op [http ...]

Ces débats, ouverts à tous, peuvent être suivis à l'adresse suivante : [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat lid mag natuurlijk niet aan de debatten of de beraadslaging deelnemen.

Il ne peut évidemment assister ni aux débats ni à la délibération.


Ik heb er echter steeds voor gepleit dat de overige leden van de Koninklijke familie, ofschoon zij kunnen deelnemen aan maatschappelijke debatten, in elk politiek debat of bij handelingen die een dergelijk debat kunnen voeden, de traditie van terughoudendheid moeten in acht nemen, precies om te vermijden dat zij zelf het voorwerp van een politieke controverse zouden worden.

Toutefois, j'ai toujours plaidé pour que les autres membres de la famille royale, bien qu'ils puissent participer à des débats de société, respectent la tradition de réserve dans la participation à de tels débats ou en posant des actes pouvant les susciter, et ce précisément afin d'éviter qu'ils ne deviennent eux-mêmes l'objet d'une controverse politique.


Ik hoop dat het VK en de burgers die ik maandag in Londen zal ontmoeten, actief zullen deelnemen aan de debatten over de toekomst van Europa".

J’espère que le Royaume-Uni, et notamment les citoyens que je rencontrerai lundi à Londres, participeront activement aux débats sur l’avenir de l’Europe».


4. De EU zal actief deelnemen aan de zittingen van de Mensenrechtenraad en van de Algemene Vergadering in 2013 door het afleggen van verklaringen en door het woord te nemen in de debatten, alsook door op specifieke thema's en specifieke landen gerichte initiatieven inzake belangrijke mensenrechtenproblemen te ontplooien en ervoor te ijveren dat plegers van mensenrechten­schendingen ter verantwoording worden geroepen.

4. L'UE participera activement aux sessions du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale qui se tiendront en 2013, par des déclarations et des interventions, ainsi qu'en présentant des initiatives thématiques et des initiatives par pays concernant des préoccupations essentielles dans le domaine des droits de l'homme et visant à faire en sorte que les responsables de violations des droits de l'homme aient à répondre de leurs actes.


Ervoor zorgen dat de burgers actiever aan de debatten over de samenleving kunnen deelnemen, is een prioriteit en een uitdaging die het Comité kan en moet aannemen.

Participer plus activement aux débats de notre société est une priorité et un défi que le Comité peut et doit relever.


De zitting werd bijgewoond door de leden van de Raad van de Europese Unie, het bevoegde lid van de Commissie en leden van de Regeringen van de EVA-Staten die deel uitmaken van de EER. 2. De EER-Raad nam kennis van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - sprak zijn voldoening uit over het feit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en dat alle partijen bij de EER deelnemen in de ontwikkeling en de verwezenlijking van de interne markt ; - toonde zich verheugd over het toenemende b ...[+++]

Participaient à cette session les membres du Conseil de l'Union européenne, le membre compétent de la Commission et des membres des gouvernements des Etats de l'AELE participant à l'EEE. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'Accord EEE et : - a exprimé sa satisfaction au sujet du bon fonctionnement de l'accord et de la participation de toutes les parties à l'EEE au développement et à la réalisation du marché intérieur ; - s'est félicité de l'importance croissante que prennent les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten deelnemen' ->

Date index: 2021-12-22
w