Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1998 immers » (Néerlandais → Français) :

In de memorie van toelichting bij de wet van 7 december 1998 (zitting 1997-1998, stuk Kamer nr. 1676/1, blz. 28) staat immers uitdrukkelijk vermeld dat elke gemeenteraad de dotatie goedkeurt die aan de politiezone moet worden overgemaakt.

En effet, l'exposé des motifs de la loi du 7 décembre 1998 (session 1997-1998, doc. Chambre nº 1676/1, p. 28) indique explicitement que chaque conseil communal vote la dotation qui devra être versée à la zone de police.


Bovendien was de wetgever van 1998 op de hoogte van het probleem : in de wet van 7 december 1998 zelf werden immers een aantal bepalingen opgenomen die exclusief aan de wetgever werden toevertrouwd.

En outre, le législateur de 1998 connaissait le problème : en effet, la loi du 7 décembre 1998 elle-même comporte une série de dispositions relatives à des matières qui ont été confiées exclusivement au législateur.


Art. 26 van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, -attesten en adviezen voorziet immers reeds in een absolute uitzonderingsgrond voor geclassificeerde gegevens.

L'article 26 de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité prévoit en effet déjà un motif d'exception pour les données classifiées.


Artikel 189 van de nieuwe gemeentewet is immers opgeheven bij de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus; artikel 6, § 4, 7º, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 bepaalt evenwel dat de gewestregeringen betrokken moeten worden bij het ontwerpen van de algemene bepalingen die de Koning op basis van het voornoemde artikel 189 vaststelt om te bepalen binnen welke perken de gemeenteraden de formatie, de bezoldigingsregeling en het administratief statuut, d ...[+++]

En effet, la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, abroge l'article 189 de la nouvelle loi communale; or, l'article 6, § 4, 7º, de la loi spéciale du 8 août 1980, précitée, prévoit l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration des dispositions générales arrêtées par le Roi sur la base de l'article 189 précité, pour fixer les limites dans lesquelles les conseils communaux déterminent le cadre, le statut pécuniaire et administratif, les échalles de traitement, les allocations ou indemnités ainsi que les conditions de recrutement, de nomination et d'avance ...[+++]


Op dit vlak geldt sinds de invoering van de wet van 7 december 1998 immers een principe van eenheidscommando.

A ce niveau, un principe d'unité de commandement est en effet en vigueur depuis l'introduction de la loi du 7 décembre 1998.


Op 1 september 2001 treedt immers de volgende wet- en regelgeving in werking : enerzijds de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, waarbij de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens grondig wordt gew ...[+++]

En effet, à la date du 1 septembre 2001 entrent en vigueur, d'une part, la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données qui modifie profondément la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et, d'autre part, l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi précitée du 8 décembre 1992.


Immers, indien de bestreden bepalingen van fiscale aard zouden zijn, is er, aangezien de wet van 22 februari 1998, vanaf 1 januari 1996, op geldige wijze deel uitmaakt van de fiscale wetten en ervan uitgaande dat de wetgever, voor de periode van 1 januari 1996 tot 31 december 1998, moet worden geacht jaarlijks aan de uitvoerende macht de vereiste machtiging te hebben verleend door de invordering toe te staan van de bestaande belastingen « volgens de wetten, besluiten en ta ...[+++]

En effet, si les dispositions attaquées étaient de nature fiscale, dès lors que la loi du 22 février 1998 fait valablement partie, à partir du 1 janvier 1996, des lois fiscales, et que le législateur, pour la période du 1 janvier 1996 au 31 décembre 1998, doit être considéré comme ayant annuellement conféré au pouvoir exécutif l'habilitation requise en autorisant la perception des impôts existants « d'après les lois, arrêtés et tarifs qui en règlent l'assiette et la perception », les articles 10 et 11, lus en combinaison avec l'articl ...[+++]


Overwegende dat, zoals onder meer blijkt uit het advies van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State (derde kamer) van 10 november 1998 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 9 september 1981, in de huidige stand van de Europese (arrest Vergy Europees Hof), Benelux en Vlaamse wetgeving een beperkte bevoorrading van vinken uit de natuur principieel mogelijk blijft; dat krachtens artikel 6 van het besluit van 18 december 1998 de mogelijkheid tot het va ...[+++]

Considérant que, tel qu'il ressort entre autre de l'avis de la Division Administration du Conseil d'Etat (troisième chambre) du 10 novembre 1998 relatif à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981, un approvisionnement limité de pinsons provenant de la nature reste en principe possible vu la situation actuelle des législations européenne (arrêt Vergy), du Bénélux et flamande; qu'en vertu de l'article 6 de l'arrêté du 18 décembre 1998 la possibilité de capturer des oiseaux est li ...[+++]


« Schendt het artikel 7, § 4, van de Besluitwet van 28 december 1944 (in de versie van vóór de wijziging en aanvulling door artikel 74 van de wet van 13 februari 1998), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door te voorzien dat de Koning aan de werkgevers maatregelen kon opleggen om de werkelijkheid en de voortduring van de onvrijwillige werkloosheid te controleren en op de niet-uitvoering van de maatregelen correctionele of politiestraffen te stellen, doch beperkt tot de werkgevers en aangestelden. Dat hierdoor vóór 1 m ...[+++]

« L'article 7, § 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 (dans sa version antérieure à la modification et au complètement réalisés par l'article 74 de la loi du 13 février 1998) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en prévoyant que le Roi peut imposer aux employeurs les mesures nécessaires en vue de contrôler la réalité et la permanence de l'état de chômage involontaire et sanctionner la violation de ces mesures par des peines correctionnelles ou de police applicables aux employeurs et à leurs préposés et que, de ce fait, a ...[+++]


De ingeroepen dringende noodzaak vloeit voort uit het feit dat de procedure voor de indiening en goedkeuring van de zonale veiligheidsplannen beperkt is in de tijd; artikel 37 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus bepaalt immers dat de ministers van Binnenlandse zaken en van Justitie binnen de twee maanden na de indiening ervan de zonale veiligheidsplannen moeten goedkeuren.

L'urgence ici invoquée se justifie par le fait que la procédure de dépôt des plans zonaux de sécurité et de leur approbation est limitée dans le temps ; en effet, l'article 37 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, énonce que les ministres de l'Intérieur et de la Justice disposent d'un délai de deux mois à compter de leur dépôt pour approuver les plans zonaux de sécurité.




D'autres ont cherché : 7 december     december     staat immers     wetgever     zelf werden immers     11 december     adviezen voorziet immers     gemeentewet is immers     7 december 1998 immers     treedt immers     tot 31 december     februari     immers     18 december     november     er immers     28 december     maart 1998 immers     niveaus bepaalt immers     december 1998 immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1998 immers' ->

Date index: 2023-01-03
w