Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2002 beoogde toenmalig minister vandenbroucke » (Néerlandais → Français) :

De toenmalige minister van Sociale Zaken, Frank Vandenbroucke, gaf, op 16 januari 2002, in zijn antwoord op een vraag van indienster toe dat die malaise « inderdaad te maken heeft met een gebrek aan aandacht voor de huisartsengeneeskunde in het klassieke medicomut-kader » (CRIV 50COM630, blz. 12).

Le ministre des Affaires sociales de l'époque, M. Frank Vandenbroucke, a reconnu, le 16 janvier 2002, dans sa réponse à une question de l'auteur de la présente proposition, que ce malaise est effectivement lié à un manque d'attention pour la médecine générale dans le cadre médico-mutualiste classique (CRIV 50COM630, p. 12).


Op mijn parlementaire vraag van 18 januari 2002 antwoordde de toenmalige minister van Sociale Zaken en Pensioenen Vandenbroucke dat het een bewuste keuze was het minimumpensioen in de regeling der zelfstandigen niet te koppelen aan de bedragen van de inkomensgarantie voor ouderen, omdat die laatste regeling « de noties gezins-, alleenstaanden- en overlevingspensioen niet kent, wat wél het geval is voor de pensioenen van zelfstandigen.

À ma question parlementaire du 18 janvier 2002, le ministre des Affaires sociales et des Pensions de l'époque, M. Vandenbroucke, a répondu que le fait de ne pas lier la pension minimum dans le régime des travailleurs indépendants aux montants de la garantie de revenus aux personnes âgées résulte d'un choix délibéré, parce que cette dernière réglementation « ne retient pas les notions de taux de ménage, d'isolé et de survie, comme c'est le cas pour la pension des travailleurs indépendants.


De toenmalige minister van Sociale Zaken, de heer Frank Vandenbroucke, heeft in 2002 de laatste hand gelegd aan het mechanisme voor het referentiebedrag.

Le dispositif dit du montant de référence a été finalisé en 2002 par le ministre des Affaires sociales de l'époque, Frank Vandenbroucke.


3 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de minister bevoegd voor Energie te vertegenwoordigen bij de uitoefening van de formaliteiten bepaald in de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, in de wet van 24 december 1970 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en de exploitatie van gasdistributie-installati ...[+++]

3 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des fonctionnaires chargés de représenter le ministre qui a l'Energie dans ses attributions dans l'accomplissement des formalités prévues par la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, par la loi du 24 décembre 1970 relative aux mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz et l ...[+++]


In oktober 2002 maakte de toenmalige minister van Sociale Zaken, Frank Vandenbroucke, bekend dat op dat moment 187 000 gezinnen een terugbetaling van de medische kosten voor 2001, via het systeem van de maximumfactuur, hadden ontvangen.

En octobre 2002, Frank Vandenbroucke, à l'époque ministre des Affaires sociales, avait annoncé que 187 000 familles avaient reçu un remboursement des frais médicaux pour l'année 2001 par le biais du système du maximum à facturer.


Met het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet van 24 december 2002 beoogde toenmalig minister Vandenbroucke een uitbreiding van het aantal rechthebbende kinderen met een handicap.

Par l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la loi-programme du 24 décembre 2002, le ministre de l'époque, M. Vandenbroucke, voulait augmenter le nombre d'enfants handicapés bénéficiaires.


In 2002 bereikte ik als Vlaams minister van welzijn een akkoord met toenmalig minister van sociale zaken Frank Vandenbroucke om een zogenaamd statuut sui generis uit te werken.

En 2002, en ma qualité de ministre flamande de l'Aide sociale, je m'étais accordée avec le ministre des Affaires sociales Frank Vandenbroucke pour élaborer un statut social spécifique.


Kan u de cijfers geven van het aantal naturalisaties op de diverse wijzen in de wet voorzien, voor het semester lopende van 1 juli 2002 tot en met 31 december 2002, en van 1 januari 2003 tot en met 30 juni 2003, volgens dezelfde normen gehanteerd door toenmalig minister Duquesne?

Pourriez-vous, pour les différents modes d'acquisition de la nationalité prévus par la loi, fournir ces mêmes données pour le semestre allant du 1er juillet 2002 au 31 décembre 2002 et du 1er janvier 2003 au 30 juin 2003, en appliquant les mêmes normes que celles utilisées à l'époque par le ministre Duquesne?


In 2005 heeft de toenmalige minister van Financiën bevestigd dat het begrip " assistent-onderzoeker" functioneel moet worden ingevuld, gelet op de verscheidenheid in de tewerkstellingsvormen en in de beroepstitels, en rekening houdende met het advies van de Raad van State, geformuleerd in het kader van de programmawet van 24 december 2002.

En 2005, le ministre des Finances de l'époque a confirmé que la notion de " chercheur-assistant" doit être remplie fonctionnellement, compte tenu de la diversité des formes d'emploi et des titres professionnels, et en tenant compte de l'avis du Conseil d'État, formulé dans le cadre de la loi-programme du 24 décembre 2002.


Op 4 december 2002 werd door de toenmalige Minister bevoegd voor dierenwelzijn Tavernier, samen met Veva, ABS, FWA, FPW, Gaia en de Eurogroup for Animal Welfare een principeverklaring ondertekend waarin overeengekomen werd dat de castratie van biggen zonder verdoving vanaf 2006 zou verboden worden en dat er een algemeen castratieverbod voor biggen zou komen vanaf 2009.

Le 4 décembre 2002, une déclaration de principe a été signée par le Ministre Jef Tavernier, alors compétent pour le bien-être animal, avec la Veva, le ABS, la FWA, la FPW, Gaia et l'Eurogroup for Animal Welfare dans laquelle il était convenu que la castration de porcelets sans anesthésie serait interdite à partir de 2006 et qu'une interdiction générale de castration pour les porcelets entrerait en vigueur à partir de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 beoogde toenmalig minister vandenbroucke' ->

Date index: 2023-01-30
w