Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2005 tegenover » (Néerlandais → Français) :

ELHASSAN gaf zelf tegenover het panel toe dat tussen 29 maart 2005 en december 2005 vliegtuigen, vliegtuigmotoren en andere militaire uitrusting vanuit Sudan Darfur zijn binnengebracht.

ELHASSAN a reconnu lui-même devant le groupe d’experts que des appareils, des moteurs et autres matériels militaires avaient été introduits au Darfour en provenance d’autres régions du Soudan entre le 29 mars 2005 et décembre 2005.


Staatssecretaris Winkler heeft het Europees Parlement ervan in kennis gesteld dat er inmiddels twee demarches zijn ondernomen, te weten een demarche van de EU-trojka op 19 december 2005 tegenover het Israëlische ministerie van Buitenlandse Zaken en een demarche van het voorzitterschap bij de belangrijkste Israëlische partijen op 23 december 2005.

Le secrétaire d’État Winkler a informé le Parlement européen qu’entre-temps deux démarches ont été entreprises, l’une le 19 décembre 2005 par la troïka européenne auprès du ministère israélien des affaires étrangères, l’autre le 23 décembre 2005 par la présidence auprès des grands partis politiques israéliens.


Toen in december 2005 de richtlijn inzake de bewaring van gegevens werd aangenomen, heeft de Raad zich tegenover het Parlement moreel verplicht – ik vind het belangrijk daaraan ter herinneren – om zo snel mogelijk een tekst over gegevensbescherming goed te keuren, en voor dat doel loyaal met de Europese instellingen samen te werken.

Lors de l’adoption de la directive sur la rétention des données en décembre 2005, le Conseil s’était moralement engagé devant le Parlement européen - je tiens à le rappeler - à procéder à l’adoption rapide, et dans le respect d’une coopération loyale entre les institutions européennes, du texte sur la protection des données.


Toen in december 2005 de richtlijn inzake de bewaring van gegevens werd aangenomen, heeft de Raad zich tegenover het Parlement moreel verplicht – ik vind het belangrijk daaraan ter herinneren – om zo snel mogelijk een tekst over gegevensbescherming goed te keuren, en voor dat doel loyaal met de Europese instellingen samen te werken.

Lors de l’adoption de la directive sur la rétention des données en décembre 2005, le Conseil s’était moralement engagé devant le Parlement européen - je tiens à le rappeler - à procéder à l’adoption rapide, et dans le respect d’une coopération loyale entre les institutions européennes, du texte sur la protection des données.


– gezien de mededeling van de Commissie over een strategie van de EU voor de beleidsvoering tegenover de crisis in het personeelsbestand van de gezondheidszorg in de ontwikkelingslanden, die op 12 december 2005 goedgekeurd is,

– vu la communication de la Commission, adoptée le 12 décembre 2005, sur une stratégie pour aider les pays en développement à mettre fin à la pénurie de professionnels de la santé,


6. herhaalt zijn standpunt tegenover het voorstel voor een besluit betreffende het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen, namelijk dat de Commissie ervoor dient te zorgen dat alle in artikel 13 van het Verdrag en in artikel 2 van het voorstel vermelde vormen van discriminatie even energiek worden aangesproken en aangepakt, zoals vermeld in het standpunt van het Parlement van 13 december 2005 over het voorstel , en herinnert de Commissie aan haar belofte deze zaak op de voet te volgen en aan het Parlement ...[+++]

6. réaffirme, s'agissant de la proposition de décision relative à l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous, que la Commission doit faire en sorte que toutes les formes de discrimination visées à l'article 13 du traité ainsi qu'à l'article 2 de la proposition soient abordées et traitées équitablement, comme le précise la position du Parlement du 13 décembre 2005 sur la proposition , et rappelle à la Commission qu'elle a promis de suivre de près ce problème et de faire rapport au Parlement;


Vanaf 2005 zullen alle minimumuurlonen en de effectieve uurlonen jaarlijks op 1 januari aangepast worden aan de reële index volgens de formule " sociale index" (= 4-maandelijks gemiddelde), december van het voorgaande jaar tegenover december van het jaar daarvoor.

A partir de 2005, tous les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectifs seront chaque fois adaptés à l'index réel le 1 janvier sur base de la formule " index social" (= moyenne sur 4 mois), décembre de l'année calendrier comparé à décembre de l'année calendrier précédente.


Bij besluit van Administrateur Douane en Accijnzen van 8 mei 2006 worden, met ingang van 1 december 2005, de in kolom 1 van onderstaande tabel vermelde ambtenaren gemuteerd naar de betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur waaraan de functie van dienstchef is verbonden, op de standplaatsen vermeld tegenover hun naam in kolom 3 van die tabel.

Par arrêté de l'Administrateur Douanes et Accises du 8 mai 2006, les agents repris dans la colonne 1 du tableau ci-après sont mutés aux emplois d'inspecteur principal d'administration fiscale, auxquels est attachée la fonction de chef de service aux résidences mentionnées en regard de leur nom dans la colonne 3 dudit tableau, à partir du 1 decembre 2005.


De Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt mee dat het indexcijfer van de consumptieprijzen voor de maand december 2005, 118,90 punten bedraagt, tegenover 118,92 punten in november 2005, hetgeen een daling van 0,02 punt of 0,02 % betekent.

Le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie communique que l'indice des prix à la consommation s'établit à 118,90 points en décembre 2005, contre 118,92 points en novembre 2005, ce qui représente une baisse de 0,02 point ou 0,02 %.


Vanaf 2005 zullen alle minimumuurlonen en de effectieve uurlonen jaarlijks op 1 januari aangepast worden aan de reële index volgens de formule " sociale index" (= 4-maandelijks gemiddelde) december van het voorgaande jaar tegenover december van het jaar daarvoor.

A partir de 2005, tous les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectifs seront adaptés le 1 janvier de chaque année à l'index réel, sur base de la formule " index social" (= moyenne sur 4 mois) décembre de l'année écoulée comparé à décembre de l'année d'avant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 tegenover' ->

Date index: 2024-03-11
w