Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2007 strekt » (Néerlandais → Français) :

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, strekt ertoe het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot institutionele instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 7, eerste lid, 2° van de wet van 20 juli 2004 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen met betrekking tot institutionele instellingen, op verschillende punten te wijzigen :

L'arrêté soumis à Votre signature vise à modifier différents éléments de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 7, premier alinéa, 2°, de la loi du 20 juillet 2004 :


De begrippen « gunning » en « sluiting » met bijhorende definities in de bovenstaande zin werden vervolgens opgenomen in de wet van 23 december 2009 tot invoeging van een nieuw boek (IIbis) betreffende de motivering, de informatie en de rechtsmiddelen in de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, die ertoe strekte, in afwachting van een volledig nieuwe rechtsbeschermingsregeling, omzetting te geven aan de voormelde Europese ...[+++]

Les notions de « gunning » et de « sluiting » assorties des définitions correspondantes dans le sens décrit ci-avant ont ensuite été reprises dans la loi du 23 décembre 2009 introduisant un nouveau livre (IIbis) relatif à la motivation, à l'information et aux voies de recours dans la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, qui visait, dans l'attente d'un régime de protection juridictionnelle totalement neuf, à transposer la directive européenne 2007/66/CE précitée (voi ...[+++]


De begrippen « gunning » en « sluiting » met bijhorende definities in de bovenstaande zin werden vervolgens opgenomen in de wet van 23 december 2009 tot invoeging van een nieuw boek (IIbis) betreffende de motivering, de informatie en de rechtsmiddelen in de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, die ertoe strekte, in afwachting van een volledig nieuwe rechtsbeschermingsregeling, omzetting te geven aan de voormelde Europese ...[+++]

Les notions de « gunning » et de « sluiting » assorties des définitions correspondantes dans le sens décrit ci-avant ont ensuite été reprises dans la loi du 23 décembre 2009 introduisant un nouveau livre (IIbis) relatif à la motivation, à l'information et aux voies de recours dans la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, qui visait, dans l'attente d'un régime de protection juridictionnelle totalement neuf, à transposer la directive européenne 2007/66/CE précitée (voi ...[+++]


Uiterlijk op 1 december van het jaar 2007, overhandigt de beheerder van het distributienet aan het fonds het door zijn revisor gecertificeerde overzicht van de gegevens, als bedoeld in § 1 en van de federale bijdrage die strekt tot de compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt voor het jaar 2007.

Au plus tard le 1 décembre 2007, le gestionnaire du réseau de distribution communique au Fonds le relevé certifié par son réviseur, des données visées au § 1 et de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité due pour l'année 2007.


Uiterlijk op 1 december van het jaar 2007, overhandigt de beheerder van het distributienet aan het fonds het door zijn revisor gecertificeerde overzicht van de gegevens, als bedoeld in § 1 en van de federale bijdrage die strekt tot de compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt voor het jaar 2007.

Au plus tard le 1 décembre 2007, le gestionnaire du réseau de distribution communique au Fonds le relevé certifié par son réviseur, des données visées au § 1 et de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité due pour l'année 2007.


Deze afdeling strekt ertoe het WIB 1992 te verbeteren ten gevolge van de wijzigingen aangebracht door het koninklijk besluit van 7 december 2007 tot aanpassing van de fiscale wetgeving en de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België aan de bepalingen van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder :

Cette section vise à corriger le CIR 1992 du fait des modifications apportées par l'arrêté royal du 7 décembre 2007 adaptant la législation fiscale et la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique aux dispositions de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur:


Dit besluit strekt tot instelling van een deskundigengroep voor financiële educatie die tot taak heeft de toepassing van de beste praktijken op het gebied te bevorderen en de Commissie van advies te dienen over de tenuitvoerlegging van de beginselen die zijn vervat in haar mededeling van 18 december 2007.

Cette décision institue un groupe d’experts en éducation financière qui a pour mission d’encourager les meilleures pratiques dans ce domaine et de conseiller la Commission sur la mise en œuvre des principes figurant dans sa communication du décembre 2007.


« Art. 11. De werkgeversbijdrage die aan het fonds gestort wordt, bedraagt 0,10 pct. van de bruto weddemassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor bedienden voor de periode die zich van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2007 strekt; voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2008 zal de bijdrage voor het fonds verhoogd worden van 0,10 pct. tot 0,15 pct. overeenkomstig titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 19 maart 2007 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging van werklozen voor de periode 2007- ...[+++]

« Art. 11. La cotisation patronale versée au fonds s'élève à 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail d'employés pour la période s'étendant du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2007; pour la période s'étendant du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2008, la cotisation au fonds sera portée de 0,10 p.c. à 0,15 p.c. conformément au titre XIII, chapitre VIII, sections 1 et 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et à l'arrêté royal du 19 mars 2007 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2007-2008.


0,10 pct. voor de periode die zich van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2008 strekt, en 0,05 pct. supplementair voor de periode die zich van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2008 strekt.

0,10 p.c. pour la période s'étendant du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2008 et 0,05 p.c. supplémentaires pour la période s'étendant du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2008.


[5] Het Fiscalis 2013-programma (Beschikking 1482/2007/EG van 11 december 2007) is een communautair programma dat ertoe strekt het functioneren van de belastingstelsels in de interne markt te verbeteren door de samenwerking tussen de belastingdiensten van de deelnemende landen te versterken.

[5] Le programme Fiscalis 2013 (décision n° 1482/2007/CE du 11 décembre 2007) est un programme communautaire destiné à améliorer le bon fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur par le renforcement de la coopération entre les administrations fiscales des pays participants.




D'autres ont cherché : 7 december     december     wordt voorgelegd strekt     23 december     europese richtlijn     ertoe strekte     jaar     bijdrage die strekt     afdeling strekt     18 december     dit besluit strekt     31 december     januari     december 2008 strekt     11 december     beschikking 1482 2007     ertoe strekt     december 2007 strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2007 strekt' ->

Date index: 2022-12-28
w