Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2013 wordt de heer debrauwere dominique " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 26 december 2013 wordt de heer DEBRAUWERE Dominique, identificatienummer 44-26799-10, benoemd in de functie van directeur van de operationele diensten van de politiezone MOESKROEN en bevorderd in de graad van hoofdcommissaris van politie met ingang van 1 januari 2014.

Par arrêté royal du 26 décembre 2013, M. Dominique DEBRAUWERE, numéro d'identification 44-26799-10, est nommé dans l'emploi de Directeur des Opérations de la zone de police de MOUSCRON et est promu au grade de Commissaire divisionnaire de police avec effet au 1er janvier 2014.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 december 2013 wordt De Heer SCANDARIATO Renzo voor één jaar vanaf 1 november 2013 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2013, Monsieur SCANDARIATO Renzo est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2013.


Bij koninklijk besluit van 20 december 2016, wordt de heer Dominique DEBRAUWERE aangewezen in het mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone VAL DE L'ESCAUT voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 20 décembre 2016, M. Dominique DEBRAUWERE est désigné, pour un terme de cinq ans, au mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police VAL DE L'ESCAUT.


Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 18 december 2012, wordt de heer DECQ Dominique, gedomicilieerd Nieuwburgstraat 30, bus 3, te 1060 BRUSSEL erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 18 décembre 2012, M. DECQ Dominique, domicilié rue de Neufchâtel 30, bte 3, à 1060 BRUXELLES a été agréé(e) en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 september 2015, 20 november 2015, 1 september 2016 en 14 december 2016, worden de woorden « de heer Petro KUTNYJ » vervangen door de woorden « de heer ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2e tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 décembre 2013 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 septembre 2015, 20 novembre 2015, 1 septembre 2016 et 14 décembre 2016, les mots « M. Petro KUTNYJ » sont remplacés par les mots « M. Didier BERTHOLET ».


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 wordt de heer Dominique OUTERS aangewezen om het mandaat van Directeur Diensthoofd - Rang A4 - bij Brussel Financiën en Begroting-Agentschap van de Schuld uit te oefenen met ingang van 1 februari 2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013, M. Dominique OUTERS est désigné pour exercer le mandat de Directeur Chef de Service - Rang A4 - auprès de Bruxelles Finances et Budget-Agence de la Dette à partir du 1 février 2014.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij basisonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2013, 23 december 2013 en 17 februari 2015, worden de woorden « de heer Charly ROLAND » vervangen door de woorden « de ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement fondamental libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 2 mars 2013, 23 décembre 2013 et 17 février 2015, les mots « M. Charly ROLAND » sont remplacés par les mots « M. Fabien CRUTZEN ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2013, 23 december 2013, 17 februari 2015 en 8 september 2015, worden de woorden « de hee ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 2 mars 2013, 23 décembre 2013, 17 février 2015 et 8 septembre 2015, les mots « M. Charly ROLAND » et « M. Fabien CRUTZEN » » sont respectivement remplacés par les mots « M. Fabien CRUTZEN » et « M. Stephan KLEIN ».


Bij koninklijk besluit van 7 september 2012, dat in werking treedt op 31 juli 2013, is de heer Debrauwere Y., federaal magistraat bij het federaal parket, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 7 septembre 2012, entrant en vigueur le 31 juillet 2013, M. Debrauwere Y., magistrat fédéral près le parquet fédéral, est admis à la retraite.


Bij ministerieel besluit van 22 december 2000 is er een einde gesteld, op datum van 31 december 2000, aan de opdracht gegeven aan de heer Debrauwere, Y., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, om het ambt waar te nemen van inspecteur-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Par arrêté ministériel du 22 décembre 2000 il est mis fin, à la date du 31 décembre 2000, à la délégation de M. Debrauwere, Y., avocat général près la cour d'appel de Bruxelles, pour exercer les fonctions d'inspecteur général de la police judiciaire près les parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2013 wordt de heer debrauwere dominique' ->

Date index: 2023-12-31
w