Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december bereikte consensus " (Nederlands → Frans) :

— de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, vervat in de Europese consensus, ondertekend op 20 december 2005, gevolgd door de in december 2007 bereikte consensus over humanitaire hulpverlening.

— la déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission, sur la politique de développement, qui a fait l'objet du consensus européen signé le 20 décembre 2005, suivi du consensus sur l'aide humanitaire adopté en décembre 2007;


— de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, vervat in de Europese consensus, ondertekend op 20 december 2005, gevolgd door de in december 2007 bereikte consensus over humanitaire hulpverlening.

— la déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission, sur la politique de développement, qui a fait l'objet du consensus européen signé le 20 décembre 2005, suivi du consensus sur l'aide humanitaire adopté en décembre 2007;


In december 2005 hebben de drie EU-instellingen een akkoord bereikt over « de Europese consensus inzake ontwikkeling », waarbij de uitroeiing van de armoede de kern wordt van het EU-ontwikkelingsbeleid.

En décembre 2005, les trois institutions communautaires ont adopté le « consensus européen sur le développement » qui place l'éradication de la pauvreté au cœur de la politique de développement de l'Union européenne.


Ik ben blij dat het verslag-Brok en het debat van vandaag in wezen een bevestiging zijn van de hernieuwde, in december 2006 bereikte consensus over de EU-uitbreiding – niet in het minst wegens de gebeurtenissen in 2005.

Je suis ravi de constater que le rapport Brok et le débat d’aujourd’hui se rallient pour l’essentiel au nouveau consensus sur l’élargissement de l’Union conclu en décembre 2006 – notamment en raison des événements de 2005.


Het verslag steunt het stuk van de Commissie van december 2006 over de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Europees nabuurschapsbeleid en met betrekking tot de bereikte consensus kunnen we op dit moment zeggen dat Parlement en Commissie dezelfde visie hebben, de gedachte dat het Europese continent en het Middellandse Zeegebied van elkaar afhankelijke realiteiten zijn die niet afzonderlijk kunnen worden beschouwd en dat het nabuurschapsbeleid nieuwe kanalen voor relaties en samenwerking opent met samenlev ...[+++]

Le rapport soutient le document de la Commission de décembre 2006 sur l’évaluation et le développement de la politique européenne de voisinage, et en ce qui concerne le consensus atteint, nous pouvons dire actuellement que le Parlement et la Commission partagent la même vision, l’idée que le continent européen et la Méditerranée sont des réalités interdépendantes qu’on ne peut considérer séparément, et que la politique de voisinage offre de nouveaux canaux de relation et de coopération avec des sociétés qui affrontent des défis et des ...[+++]


Ons werk in dit verband zal in overeenstemming zijn met de hernieuwde consensus over de uitbreiding die in december 2006 in de Europese Raad werd bereikt, en ook met de conclusies van de Raad van 8 december 2009, die op hun beurt bekrachtigd werden door de Europese Raad.

Notre travail à cet égard suivra la ligne du consensus renouvelé relatif à l’élargissement approuvé lors du Conseil européen de décembre 2006 ainsi que les conclusions du 8 décembre 2009, qui ont également été avalisées par le Conseil européen.


Daarbij zij wel aangetekend dat wij uitgaan van de toetredingscriteria en de hernieuwde uitbreidingsstrategie, waarover we in dit Parlement afgelopen december vergaande consensus hebben bereikt en die ook door de Commissie en de Raad gedragen worden.

Il convient cependant de noter que nos principes directeurs sont les critères d’adhésion et la stratégie d’élargissement renouvelée, sur lesquels nous avons atteint un large consensus en cette Assemblée en décembre dernier et qui ont également reçu le soutien du Conseil et de la Commission.


Het Finse voorzitterschap streeft ernaar dat de Raad in december politieke consensus over de richtlijn bereikt.

La présidence finlandaise tentera de trouver un consensus politique sur la directive lors du Conseil de décembre.


Daaropvolgend werd in de vergadering van 12 december 2005 van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid de consensus bereikt dat :

À la suite de cela, lors la réunion du 12 décembre 2005 de la Conférence interministérielle santé publique, le consensus atteint était que :


Ondertussen is in de Veiligheidsraad begin december een consensus bereikt over het voorstel dat de secretaris-generaal van de VN de Veiligheidsraad zou briefen over Myanmar onder het punt Any other business.

Entre-temps, au début du mois de décembre, le Conseil de Sécurité a trouvé un consensus sur la proposition selon laquelle le secrétaire général de l'ONU brieferait le Conseil au sujet du Myanmar, sous le point Any other business.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december bereikte consensus' ->

Date index: 2022-05-04
w