Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deed zich reeds » (Néerlandais → Français) :

Een soortgelijk probleem deed zich reeds voor in Nederland, waar drie ex-militairen naar Syrië zijn vertrokken.

Lotfi Aoumeur aurait suivi une formation "lecture de carte, montage d'arme, s'en servir, et tout ce qui s'ensuit". Le problème s'est déjà posé aux Pays-Bas où trois ex-militaires ont rejoint la Syrie.


Bij de behandeling in de Senaat deed dit interpretatieprobleem nopens de door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen tekst zich reeds voor : in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden legde de minister van Economie een verklaring af waarin hij duidelijk stelde dat het criterium dient gelezen te worden « als 60 % van het marktaandeel van de aardoliesector ».

Lors de l'examen du texte adopté par la Chambre des représentants, le Sénat avait déjà relevé ce problème d'interprétation: en commission des Finances et des Affaires économiques, le ministre de l'Économie avait déclaré clairement qu'il y avait lieu d'interpréter ce critère en ce sens qu'il s'agit de « 60 % de la part de marché du secteur pétrolier ».


Bij de behandeling in de Senaat deed dit interpretatieprobleem nopens de door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen tekst zich reeds voor : in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden legde de minister van Economie een verklaring af waarin hij duidelijk stelde dat het criterium dient gelezen te worden « als 60 % van het marktaandeel van de aardoliesector ».

Lors de l'examen du texte adopté par la Chambre des représentants, le Sénat avait déjà relevé ce problème d'interprétation: en commission des Finances et des Affaires économiques, le ministre de l'Économie avait déclaré clairement qu'il y avait lieu d'interpréter ce critère en ce sens qu'il s'agit de « 60 % de la part de marché du secteur pétrolier ».


België schaart zich bij de groep van landen die duurzame ontwikkeling reeds opnamen in hun Grondwet en bij de Europese Unie die hetzelfde deed in het Verdrag van Nice en het voorstel van Europees Grondwettelijk Verdrag.

La Belgique rejoindra le groupe des États qui ont déjà inscrit le développement durable dans leur Constitution ainsi que l'Union européenne, qui a fait de même à la faveur du Traité de Nice et du projet de Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


België schaart zich bij de groep van landen die duurzame ontwikkeling reeds opnamen in hun Grondwet en bij de Europese Unie die hetzelfde deed in het Verdrag van Nice en het voorstel van Europees Grondwettelijk Verdrag.

La Belgique rejoindra le groupe des États qui ont déjà inscrit le développement durable dans leur Constitution ainsi que l'Union européenne, qui a fait de même à la faveur du Traité de Nice et du projet de Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


In 2000 deed zich echter de op een na grootste milieuramp in de Europese – en misschien wel mondiale – geschiedenis voor, namelijk het ongeluk in Baia Mare in Roemenië, waarnaar vele collega’s reeds hebben verwezen.

Toutefois, en 2000, la deuxième plus grande catastrophe écologique de l’histoire de l’Europe - peut-être même du monde - a été provoquée par l’accident de Baia Mare en Roumanie, dont de nombreux députés ont parlé.


In 2000 deed zich echter de op een na grootste milieuramp in de Europese – en misschien wel mondiale – geschiedenis voor, namelijk het ongeluk in Baia Mare in Roemenië, waarnaar vele collega’s reeds hebben verwezen.

Toutefois, en 2000, la deuxième plus grande catastrophe écologique de l’histoire de l’Europe - peut-être même du monde - a été provoquée par l’accident de Baia Mare en Roumanie, dont de nombreux députés ont parlé.


Die ontwikkeling deed zich reeds voor in de tweede helft van de twintigste eeuw, vooral tegen het einde daarvan.

Cela s’est veloppé dans la deuxième moitié du 20e siècle, et spécialement vers la fin.


Die ontwikkeling deed zich reeds voor in de tweede helft van de twintigste eeuw, vooral tegen het einde daarvan.

Cela s’est veloppé dans la deuxième moitié du 20e siècle, et spécialement vers la fin.


De behoefte aan een minimumopleidingsniveau voor zeevarenden deed zich niet pas onlangs gevoelen, maar heeft reeds zijn weerslag gevonden in internationaal overeengekomen opleidingsnormen, en dan met name het Verdrag van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst van 1978 (het STCW-Verdrag), zoals herzien in 1995, waarin bindende regels zijn vastgesteld met betrekking tot de vereisten inzake opleiding en diplomering.

La nécessité d'établir un niveau minimal de formation des gens de mer n'est pas apparue récemment mais remonte à l'époque où des normes de formation ont été adoptées au niveau international. Concrètement, la Convention de l'Organisation maritime internationale (OMI) sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille remonte à 1978; elle a été révisée en profondeur en 1995 et instaure des règles contraignantes relatives aux exigences en matière de formation et de certification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deed zich reeds' ->

Date index: 2023-12-01
w