Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelnemers waren indien » (Néerlandais → Français) :

de deelnemers mogen overheidssteun verlenen op voorwaarden die vóór de ingangsdatum van deze sectorovereenkomst van toepassing waren, indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Les Participants peuvent accorder un soutien public selon les modalités et conditions applicables avant la date d'entrée en vigueur du présent accord sectoriel, si les conditions suivantes sont réunies:


1° de personen die globaal meer dan 5 % van het totaal van de uitstaande rechten van deelneming hebben laten inkopen tijdens de periode van 12 maanden voor de kennisgeving bedoeld in artikel 78, § 1, alsof zij nog deelnemers waren, indien de persoon, aan wie de instelling voor collectieve belegging de beheertaken voor instellingen voor collectieve belegging bedoeld bij artikel 3, 9°, b), van de wet, heeft toevertrouwd, overeenkomstig het beheerreglement of de statuten, een procedure heeft ingesteld om gedurende 12 maanden de identiteit bij te houden van deze deelnemers; of,

1° les personnes qui, globalement, ont demandé des rachats de parts pour plus de 5 % du total des parts existantes pendant la période de 12 mois précédant l'avis visé à l'article 78, § 1, comme si elles étaient toujours des participants, lorsque la personne à laquelle l'organisme de placement collectif a confié des fonctions de gestion visées à l'article 3, 9°, b), de la loi, a mis en place une procédure, conformément au règlement de gestion ou aux statuts, afin de conserver l'identité de ces participants pendant 12 mois; ou,


Indien Belpex echter gehouden zou zijn door de TNB om dergelijke ARP-perimeter vergoedingen te betalen, worden deze overgedragen aan alle Deelnemers die bij de verhandeling van elektriciteit op de Belpex DAM betrokken waren tijdens de bewuste periode(s) pro rata het nettovolume van hun Contracten die ze tijdens deze periode(s) hebben afgesloten.

Cependant, si Belpex devait être tenue par le GRT d'acquitter ces Frais du périmètre-ARP, ceux-ci sont supportés par tous les Participants qui étaient impliqués dans les échanges d'électricité sur le Belpex DAM pendant la(les) période(s) en question, au pro rata du volume net de leurs Contrats conclus au cours de cette(ces) période(s).


Indien Belpex echter gehouden zou zijn door de TNB om dergelijke ARP-perimeter vergoedingen te betalen, worden deze overgedragen aan alle Deelnemers die bij de verhandeling van elektriciteit op de Belpex DAM betrokken waren tijdens de bewuste periode(s) pro rata het nettovolume van hun Contracten die ze tijdens deze periode(s) hebben afgesloten.

Cependant, si Belpex était tenu par le GRT d'acquitter ces Frais du périmètre-ARP, ceux-ci seront supportés par tous les Participants qui étaient impliqués dans les échanges d'électricité sur le DAM de Belpex pendant la (ou les) périodes en question, au pro rata du volume net de leurs Contrats conclus au cours de cette (ou ces) périodes.


Andere deelnemers waren terughoudender. Zo zou voor de vertegenwoordigers van de NFU vaccinatie alleen in aanmerking kunnen komen indien doeltreffende vaccins en tests ter beschikking komen (de heer Richard, NFU).

D'autres participants se sont montrés plus réservés. Ainsi, pour les représentants de la NFU, l'utilisation de la vaccination ne pourrait être envisageable qu'à la condition que des vaccins et des tests efficaces soient mis à disposition (Mr Richard NFU).


1° maken, indien de statuten van de vennootschap of de contractuele bepalingen met betrekking tot de oprichting van een joint venture, tijdelijke vereniging of vereniging in deelneming, ten gunste waarvan de concessie is verleend en die van toepassing waren op het moment van de concessieaanvraag, aanzienlijk gewijzigd worden, aan de commissie deze wijzigingen over evenals, in voorkomend geval, het proces-verbaal van de buitengewone algemene vergadering ...[+++]

1° adressent à la commission, si les statuts de la société ou les conditions contractuelles relatives à la création d'un joint venture ou d'associations momentanées ou en participation, au profit de laquelle la concession est accordée, tels qu'ils étaient applicables au moment de la demande, font l'objet de modifications notables, copie de ces modifications ainsi que, le cas échéant, du procès verbal de l'assemblée générale extraordinaire qui les a décidées;


4. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 verklaarde de heer Leroy dat indien de nieuwe expertise zou uitwijzen dat bepaalde opmerkingen met betrekking tot de vragen terecht waren, die vragen voor alle deelnemers zouden worden herzien; vreemd genoeg zou er niets veranderen voor wie op 7 juli 2008 geslaagd was.

4. M. Leroy a déclaré, lors de la réunion du 8 octobre 2008, que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test; mais assez curieusement, avec le maintien des réussites décidées le 7 juillet 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers waren indien' ->

Date index: 2024-10-12
w