Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitie bevat dus twee » (Néerlandais → Français) :

Deze definitie bevat dus twee criteria : de niet-omsluiting en de vrije toegankelijkheid voor het publiek.

Cette définition retient donc deux critères : celui de la non-délimitation ainsi que celui du libre accès au public.


Artikel 318, eerste lid, WIB/92, bevat dus twee fundamentele regels.

L'article 318, alinéa 1 , CIR/92 précise donc deux règles fondamentales.


Artikel 318, eerste lid, WIB/92, bevat dus twee fundamentele regels.

L'article 318, alinéa 1 , CIR/92 précise donc deux règles fondamentales.


­ Dit ene parlementaire stuk bevat dus twee ontwerpen, waarvan het eerste de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet regelt en het tweede de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

­ Ce document parlementaire unique contient donc deux projets, dont le premier règle les matières visées à l'article 78 de la Constitution, et le second, les matières visées à l'article 77 de la Constitution.


Het Verdrag bevat dus een eigen definitie van de term « corruptie ».

La Convention contient donc une définition propre du terme « corruption ».


Het Verdrag bevat dus een eigen definitie van de term « corruptie ».

La Convention contient donc une définition propre du terme « corruption ».


Het koninklijk besluit dat aan U wordt voorgelegd bevat dus de twee lijsten in bijlage : deze met de uitgesloten medische hulp en de medische zorgen, hoewel ze tot de RIZIV-nomenclatuur behoren (bijlage 1) en deze met de medische hulp en de medische zorgen die verzekerd worden door het Agentschap hoewel ze niet worden vermeld op de lijst van prestaties die in aanmerking komen voor terugbetaling door het RIZIV (bijlage 2).

L'arrêté royal qui Vous est soumis reprend donc, en annexe, chacune des deux listes : celle contenant l'aide et les soins médicaux exclus, alors qu'ils font partie de la nomenclature INAMI (annexe 1) et celle qui comprend l'aide et les soins médicaux assurés par l'Agence alors qu'ils ne figurent pas dans la liste des prestations admises au remboursement par l'INAMI (annexe 2).


17° wanneer dat biljet 20 euro wint, bevat het uitsluitend hetzij twee winnende « Subito-zones » die ieder 10 euro opleveren, opgeteld dus 20 euro, een bedrag dat wordt bevestigd door de vermelding « X1 », hetzij twee winnende « Subito-zones » die ieder 5 euro opleveren, opgeteld dus 10 euro, waarop vervolgens de vermenigvuldiger « X2 » wordt toegepast, hetzij één winnende « Subito-zone » die 10 euro oplevert, waarop vervolgens de vermenigvuldiger « X2 » wordt toegepast;

17° 20 euros, il comporte exclusivement, soit deux « Zone Subito » gagnantes qui, chacune attributive d'un montant de 10 euros, donne lieu à un montant de lots cumulés de 20 euros que confirme la mention « X1 », soit deux « Zone Subito » gagnantes qui, attributives chacune d'un montant de 5 euros, donnent lieu à un montant de lots cumulés de 10 euros auquel s'applique le multiplicateur « X2 », soit une « Zone Subito » gagnante attributive d'un montant de 10 euros auquel s'applique le multiplicateur « X2 »;


In de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde drukt de voorzitter van het kantonhoofdbureau dus twee stemopnemingstabellen af : de ene, in het Nederlands gesteld, bevat de uitslag van de stemmen uitgebracht op een kandidatenlijst ingediend in het Nederlandse collegehoofdbureau, en de andere, in het Frans gesteld, bevat de uitslag van de stemmen uitgebracht op een kandidatenlijst ingediend in het Franse collegehoofdbureau.

Dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, le Président du bureau principal de canton procède donc à l'impression de deux tableaux de recensement; l'un, rédigé en français, recense les résultats des suffrages exprimés en faveur d'une liste de candidats déposée au bureau principal de collège français, et l'autre, rédigé en néerlandais, les résultats des ceux exprimés en faveur d'une liste de candidats déposée au bureau principal de collège néerlandais.


De laatste definitie verschilt dus op twee punten : aan de ene kant wordt ontbundelde toegang tot het aansluitnet daarin als een vorm van bijzondere toegang aangemerkt en aan de andere kant wordt in dezelfde definitie als mogelijke vorm van ontbundelde toegang ook " toegang tot een binair debiet" genoemd.

Cette dernière définition comporte donc deux différences : d'une part, elle considère l'accès dégroupé à la boucle locale comme une forme d'accès spécial, et d'autre part, elle ajoute comme forme possible d'accès dégroupé, l'" accès à un débit binaire" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitie bevat dus twee' ->

Date index: 2021-10-10
w