E. overwegende dat de strategie en het actieprogramma van de Europese Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) een geïntegreerde aanpak biedt voor het gezondheidsbeleid en de gezondheidszorg, welke onder meer berust op gezondheidsbevordering en primaire preventie, het vermijden van gezondheidsrisico's, het opnemen van een hoog niveau van bescherming in de definitie en uitvoering van alle sectoriële beleidsmaatregelen en het aanpakken van sociale ongelijkheden als een bron van gezondheidsproblemen,
E. considérant que la stratégie de la Communauté européenne et le programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008) présentent une approche intégrée des politiques et des soins de santé, fondée notamment sur la promotion de la santé et la prévention primaire, la prévention des causes de danger pour la santé, l'inclusion d'un niveau élevé de protection de la santé dans la définition et la mise en œuvre de toutes les politiques sectorielles et la lutte contre les inégalités sociales en tant que source de problèmes en matière de santé,