Overwegende dat een reclamant meent dat, met het oog op de integratie in de bestaande stedelijke context, de definitie van de gemiddelde hoogte van 40 m in artikel 1, § 3, punt 11 dient te worden herzien, en dat hij voorstelt om terug te keren naar de definitie uit het eerste ontwerp van GGSV, namelijk een hoogte van min. 45 m en max. 55;
Considérant qu'un réclamant estime qu'au vu de l'intégration au contexte urbain existant, il y aurait lieu de revoir dans l'article 1, § 3 point 11, la définition de la hauteur moyenne de 40m, et qu'il propose de revenir à la définition du premier projet de R.R.U.Z., à savoir, une hauteur de min. 45m et max. 55m;