Overwegende dat ingevolge artikel 5, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn van
dieren, honden- en kattenkwekerijen die
beantwoorden aan de definitie opgenomen in artikel 3, 1. en 2., van deze wet erkend moeten zijn overeenkomstig de voorwaarden van het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende erkenni
ngsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwa
...[+++]arden inzake de verhandeling van dieren, dat met ingang van 1 oktober 2007 deels vervangen wordt door het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren; Considérant qu'en vertu de l'article 5, § 1, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, les élevages de chiens et de chats
qui répondent à la définition donnée à l'article 3, 1. et 2., de cette même loi, doivent être agréés conformément aux conditions prévues à l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux, remplacé en partie, à dater du 1 octobre 2007, par l'arrêté royal du 27 avril 2007 p
...[+++]ortant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux;