Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definities zoals vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Volgens de definities van de dreigingsniveaus, zoals vastgelegd in artikel 11, § 6 van het koninklijk besluit van 28 november 2006 tot uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging, wordt dreigingsniveau 3 omschreven als: "indien blijkt dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse weinig waarschijnlijk is".

Selon les définitions des niveaux de la menace telles qu'établies à l'article 11, § 6 de l'arrêté royal du 28 novembre 2006 portant exécution de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, le niveau 3 de la menace est décrit comme suit: "lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est peu vraisemblable".


PNR-gegevens mogen alleen worden gebruikt voor rechtshandhavings- en veiligheidsdoeleinden in het kader van georganiseerde en grensoverschrijdende ernstige criminaliteit of grensoverschrijdend terrorisme, op basis van de wettelijke definities zoals vastgelegd in het Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding en in Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel ;

les données PNR ne peuvent être utilisées qu'à des fins d'application de la loi et de sécurité dans les cas de grande criminalité organisée et transnationale ou de terrorisme à caractère transfrontalier, sur la base des définitions juridiques énoncées dans la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme et dans la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen ;


a) PNR-gegevens mogen alleen worden gebruikt voor rechtshandhavings- en veiligheidsdoeleinden in het kader van georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit of grensoverschrijdend terrorisme, op basis van de wettelijke definities zoals vastgelegd in het Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding,

a) les données PNR ne peuvent être utilisées qu'à des fins d'application de la loi et de sécurité dans les cas de criminalité organisée et transnationale ou de terrorisme à caractère transfrontalier, sur la base des définitions juridiques énoncées dans la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme;


Deze definities, die zijn vastgelegd in de EU-wetgeving (Verordening (EG) nr. 883/2004 zoals laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 465/2012), zijn noodzakelijk om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor het verlenen van socialezekerheidsprestaties aan EU-burgers die van de ene naar de andere lidstaat verhuizen.

Ces définitions, fixées dans la législation de l'Union [le règlement (CE) n° 883/2004 modifié en dernier lieu par le règlement (UE) n° 465/2012], sont nécessaires pour déterminer quel État membre est compétent pour octroyer les prestations de sécurité sociale aux citoyens de l’UE se déplaçant entre les États membres.


Teneinde het aanvullende toezicht op financiële entiteiten in een financieel conglomeraat te versterken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van technische aanpassingen die moeten worden gemaakt op Richtlijn 2002/87/EG aangaande de definities, het in lijn brengen van de terminologie en de berekeningsmethoden, zoals in die richtlijn zijn vastgelegd ...[+++]

Afin d’améliorer la surveillance complémentaire des entités financières appartenant à un conglomérat financier, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques qu’il y a lieu d’apporter à la directive 2002/87/CE pour ce qui est des définitions, de l’alignement de la terminologie et des méthodes de calcul énoncées dans ladite directive.


De Commissie wenste striktere definities dan de definities in de VN-verdragen inzake drugsbestrijding, maar de Raad keerde terug naar de definities zoals vastgelegd in deze verdragen (art. 1, lid 1).

La Commission souhaitait proposer des définitions plus strictes que celles qui figurent dans les conventions des Nations unies sur la lutte contre le trafic de drogue, mais le Conseil a ramené les définitions à celles qui figurent dans les conventions (article 1, point 1).


De definities van een verbonden partij, zoals vastgelegd in de internationale standaarden voor jaarrekeningen die door de Commissie zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen , dienen van toepassing te zijn op de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG.

Les définitions de la notion de parties liées, contenues dans les normes comptables internationales adoptées par la Commission conformément au règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales , devraient s'appliquer aux directives 78/660/CEE et 83/349/CEE.


(7) De definities van een verbonden partij , zoals vastgelegd in de internationale standaarden voor jaarrekeningen die door de Commissie zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen , dienen van toepassing te zijn op de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG.

(7) Les définitions de la notion de parties liées, contenues dans les normes comptables internationales adoptées par la Commission conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales , devraient s'appliquer aux directives 78/660/CEE et 83/349/CEE.


(5) De definities die van toepassing zijn op de informatieverschaffing over verbonden partijen, zoals vastgelegd in de internationale standaarden voor jaarrekeningen die door de Commissie zijn goedgekeurd bij Verordening (EG) nr. 1725/2003 van 29 september 2003 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad, dienen te worden opgenomen in de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG.

(5) Les définitions applicables aux informations à fournir concernant les parties liées, contenues dans les normes comptables internationales adoptées par la Commission en vertu du règlement (CE) n°1725/2003 de la Commission, du 29 septembre 2003, portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil, devraient être intégrées dans les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE.


Nog weer andere problemen hielden verband met fundamentele kwesties zoals de definitie van de begrippen directe en indirecte discriminatie en intimidatie in intern recht, die in sommige gevallen aanzienlijk afwijken van de in de richtlijn vastgelegde definities.

Parmi les autres problèmes relevés figurent des questions fondamentales telles que les définitions de la discrimination directe et indirecte ainsi que du harcèlement dans le droit national, celles-ci divergeant fortement des définitions de la directive dans certains cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definities zoals vastgelegd' ->

Date index: 2022-02-06
w