Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumpingheffing
Antidumpingheffing
Cut-off
Definitieve ambtsneerlegging
Definitieve antidumpingheffing
Definitieve cabotageregeling
Definitieve goedkeuring
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Definitieve vastlegging
Epilatiespecialist
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Ontharingsspecialist
Overeenkomst tot definitieve regeling
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Specialist definitieve ontharing
Specialiste permanente ontharing
Titel creëren voor content
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Voorlopige antidumpingheffing

Vertaling van "definitieve titel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

prime à l'abandon définitif de la production laitière


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling

accord de règlement | accord de règlement définitif








epilatiespecialist | specialist definitieve ontharing | ontharingsspecialist | specialiste permanente ontharing

épileur | épileur/épileuse | épileuse


antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit houdt in dat de genoemde bedienden vanaf 1 januari 2015 ten definitieve titel geen aanspraak meer kunnen maken op het voordeel vermeld in artikel 4, b)".

Ceci implique qu'à partir du 1 janvier 2015, et ce à titre définitif, les susdits employés ne pourront plus prétendre à l'avantage stipulé à l'article 4, b)".


Al te vaak wordt met mensen gesold die indertijd reeds een attest kregen van het ministerie van Volksgezondheid en waarin gesteld wordt dat zij een bestendige invaliditeit hebben van tenminste 50% die uitsluitend te wijten is aan de gebrekkigheid van de onderste ledematen én waar het getuigschrift ten definitieve titel wordt afgeleverd.

Il arrive trop souvent que l'on traite avec légèreté des personnes à qui le ministère de la Santé publique a un jour délivré, à titre définitif, un certificat indiquant qu'elles étaient atteintes d'une invalidité permanente de 50% au moins résultant exclusivement d'infirmités frappant les membres inférieurs.


Al te vaak wordt met mensen gesold die reeds een attest kregen van de FOD Volksgezondheid indertijd en waarin gesteld wordt dat zij een bestendige invaliditeit hebben van tenminste 50% die uitsluitend te wijten is aan de gebrekkigheid van de onderste ledematen én waar het getuigschrift ten definitieve titel wordt afgeleverd.

Il arrive trop souvent que l'on traite avec légèreté des personnes à qui le SPF Santé publique a un jour délivré, à titre définitif, un certificat indiquant qu'elles étaient atteintes d'une invalidité permanente de 50% au moins résultant exclusivement d'infirmités frappant les membres inférieurs.


1. Houdt de identificatie van het werk in dat men op dat ogenblik al de definitieve titel van het te financieren werk moet kennen?

1. L'exigence d'identification de l'oeuvre va-t-elle jusqu'à devoir, à ce moment déjà, connaître le titre définitif de l'oeuvre à financer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat het argument het volgende is : wanneer er een veroordeling is en de civiele procedure nog niet is afgerond, heeft men nog niet de definitieve titel om de strafrechtelijke veroordeling uit te voeren.

Le ministre répond que l'argument est que, lorsqu'il y a une condamnation et que la procédure civile n'est pas encore finalisée, on ne dispose pas encore du titre définitif pour exécuter la condamnation pénale.


De minister antwoordt dat het argument het volgende is : wanneer er een veroordeling is en de civiele procedure nog niet is afgerond, heeft men nog niet de definitieve titel om de strafrechtelijke veroordeling uit te voeren.

Le ministre répond que l'argument est que, lorsqu'il y a une condamnation et que la procédure civile n'est pas encore finalisée, on ne dispose pas encore du titre définitif pour exécuter la condamnation pénale.


Overeenkomsten die ten definitieve titel worden gesloten of zelfs stilzwijgend worden uitgevoerd, zonder goedkeuring van de kamer van notarissen, kunnen worden nietig verklaard en kunnen aanleiding geven tot een hogere tuchtstraf».

Les conventions conclues à titre définitif ou même exécutées de manière tacite, sans l'approbation de la chambre des notaires, peuvent être déclarées nulles et entraîner une peine de haute discipline».


Overeenkomsten die ten definitieve titel worden gesloten of zelfs stilzwijgend worden uitgevoerd, zonder goedkeuring van de kamer van notarissen, kunnen worden nietigverklaard en kunnen aanleiding geven tot een hogere tuchtstraf”.

Les conventions conclues à titre définitif ou même exécutées de manière tacite, sans l’approbation de la chambre des notaires, peuvent être déclarées nulles et entraîner une peine de haute discipline”.


- Vaststelling van de betalingskredieten Art. 35. De definitieve betalingskredieten voor het begrotingsjaar 2012 worden vastgesteld als volgt : 1) toegekend bij begrotingsdecreten (Titel V) : .

- Fixation des crédits de paiement Art. 35. Les crédits de paiement définitifs pour l'année budgétaire 2012 s'établissent comme suit : 1) alloués par décrets budgétaires (titre V) : .


Overeenkomsten die ten definitieve titel worden gesloten of zelfs stilzwijgend worden uitgevoerd, zonder goedkeuring van de raad van de Provinciale Kamer, kunnen worden nietig verklaard en kunnen aanleiding geven tot een hogere tuchtstraf.

Les conventions conclues à titre définitif ou même exécutées de manière tacite, sans l'approbation du conseil de la Chambre provinciale, peuvent être déclarées nulles et entraîner une peine de haute discipline.


w