Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «degelijk een prioriteit binnen mijn beleid » (Néerlandais → Français) :

1. De voortzetting van de werkzaamheden rond administratieve vereenvoudiging in het kader van de geneeskundige verzorging is wel degelijk een prioriteit binnen mijn beleid.

1. La poursuite des travaux relatifs à la simplification administrative dans le secteur des soins de santé constitue bien une priorité de ma politique.


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in m ...[+++]

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


Binnen mijn beleid doe ik veelvuldig beroep op deze instelling binnen haar functie van kenniscentrum.

Dans le cadre de ma politique, je recours souvent à cette institution dans sa fonction de centre de connaissances.


Het versterken van de capaciteit van de nationale en lokale instellingen evenals van de civiele maatschappij is een andere prioriteit van mijn beleid.

Le renforcement des capacités des institutions nationales et locales, ainsi que de la société civile, est une autre priorité de ma politique.


Tot slot kan ik het geachte lid meedelen dat de voortdurende financiële en logistieke ondersteuning van de activiteiten van de vrouwenorganisaties nog altijd één van de grootste prioriteiten binnen mijn beleid is.

Enfin, je peux informer l'honorable membre que l'assistance financière et logistique continue des activités des organisations féminines est encore et toujours une des grandes priorités de ma politique.


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zee ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


Eens ik dit advies in handen heb kan ik mijn beleid verder uitstippelen en werk maken van een degelijke organisatie, programmatie en financiering van de gehele keten van de dringende geneeskundige hulpverlening.

Dès que je serai en possession de cet avis, je pourrai définir ma politique et oeuvrer à une organisation, une programmation et un financement solides de toute la chaîne de l'aide médicale urgente.


Bijgevolg werd er noch binnen mijn strategische cel, noch bij mijn administratie, aan een personeelslid of een groep personeelsleden de taak toebedeeld voor de opvolging van de aspecten van mijn beleid die « gunstig zijn voor de rechten van het kind ».

Par conséquent, ni au sein de ma cellule stratégique ni auprès de mon administration, aucun agent ou groupe d'agents ne s'est spécifiquement vu attribuer la mission du suivi des aspects « favorables aux droits de enfant » de ma politique.


Bijgevolg werd er noch binnen mijn strategische cel, noch bij mijn administratie, aan een personeelslid of een groep personeelsleden de taak toebedeeld voor de opvolging van de aspecten van mijn beleid die « gunstig zijn voor de rechten van het kind ».

Par conséquent, ni au sein de ma cellule stratégique ni auprès de mon administration, aucun agent ou groupe d'agents ne s'est spécifiquement vu attribuer la mission du suivi des aspects « favorables aux droits de enfant » de ma politique.


Ik wijs er trouwens op dat het zoeken naar nieuwe manieren om een vervoersbewijs te kopen geen prioriteit van mijn beleid is.

Je fais du reste remarquer que la recherche de nouveaux moyens d'acheter un titre de transport ne fait pas partie de mes priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk een prioriteit binnen mijn beleid' ->

Date index: 2024-08-12
w