Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage aan de global warming
Bijdrage aan de opwarming van de aarde
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage-opvraging
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «degelijk hun bijdrage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

appel de prime | appel de prime supplémentaire


bijdrage aan de global warming | bijdrage aan de opwarming van de aarde

contribution au réchauffement global


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse




sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel echter heeft de realiteit dit ingehaald en heeft men ingezien dat uitzendkrachten wel degelijk hun bijdrage aan de economie kunnen leveren en dat de sector in zijn geheel een sociale en economische functie heeft.

Depuis lors, toutefois, la réalité a évolué et l'on a compris que les intérimaires peuvent bel et bien apporter leur contribution à l'économie et que le secteur dans son ensemble a une fonction sociale et économique.


Momenteel echter heeft de realiteit dit ingehaald en heeft men ingezien dat uitzendkrachten wel degelijk hun bijdrage aan de economie kunnen leveren en dat de sector in zijn geheel een sociale en economische functie heeft.

Depuis lors, toutefois, la réalité a évolué et l'on a compris que les intérimaires peuvent bel et bien apporter leur contribution à l'économie et que le secteur dans son ensemble a une fonction sociale et économique.


De beschikbaarheid van betaalbare en degelijke vervoersmogelijkheden levert een belangrijke bijdrage tot het vrij verkeer van mensen, goederen en diensten, tot een betere sociale en economische cohesie en tot het behoud van het concurrentievermogen van de Europese industrie.

La disponibilité de solutions de transport abordables et de qualité élevée contribue de manière vitale à mettre en œuvre la libre circulation des personnes, des marchandises et des services, à améliorer la cohésion sociale et économique et à assurer la compétitivité des entreprises européennes.


In economisch moeilijke tijden kunnen een degelijk rechtskader en efficiënte rechtsstelsels een doorslaggevende bijdrage leveren aan de doelstelling van de Europese Unie om concurrerende groei tot stand te brengen.

En ces temps de difficultés économiques, un environnement juridique solide et des systèmes de justice efficaces peuvent apporter une contribution décisive à la réalisation de l’objectif de croissance compétitive que l’Union européenne s’est fixé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rol van vrouwen tijdens de Libische revolutie lijkt op eerste zicht heel discreet, maar in werkelijkheid is hun bijdrage erg subtiel maar wel degelijk erg belangrijk.

De prime abord, les femmes semblent avoir joué un rôle très discret dans la révolution libyenne.


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]

4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à utiliser les fonds disponibles de manière efficace et à tenir compte de la nécessité d'un financement pu ...[+++]


WIJST ER MET NADRUK op dat een bijdrage van openbare middelen aan het realiseren van de aangegane verbintenis moet sporen met gezonde en houdbare overheidsfinanciën en dat zij moet worden geleverd binnen een degelijk bestuurskader dat een efficiënte uitvoering op basis van resultaatgerichte parameters garandeert.

SOULIGNE qu'une contribution financière du secteur public à l'engagement qui a été pris doit être compatible avec des finances publiques saines et viables et se faire selon des principes de bonne gouvernance garantissant une mise en œuvre efficace sur la base de paramètres fondés sur les résultats.


De succesvolle uitvoering van de doelstellingen van het programma moet berusten op een degelijke behandeling van de aangelegenheden die in de jaarlijkse werkprogramma's zijn opgenomen op, selectie van passende acties en financiering van projecten, die alle toegerust zijn met ingebouwde bewakings- en evaluatieprocessen en op een regelmatige bewaking en evaluatie, met inbegrip van onafhankelijke, externe evaluatie, waarmee de impact van de acties moet worden gemeten en hun bijdrage aan de algemene doelstellingen van het programma moet w ...[+++]

Le succès de la mise en œuvre des objectifs du programme devrait être assuré en premier lieu par une bonne couverture des questions incluses dans les plans de travail annuels, la sélection d'actions appropriées et le financement de projets prévoyant tous, d'une façon intégrée, un processus et des exercices réguliers de suivi et d'évaluation, et notamment d'évaluations externes indépendantes, destinés à mesurer l'incidence des actions entreprises et à démontrer qu'elles contribuent aux objectifs généraux du programme.


3. De lidstaten zijn verantwoordelijk voor een degelijk en efficiënt beheer van de communautaire bijdrage.

3. Les États membres sont responsables de la gestion saine et efficace de la contribution communautaire.


- door Europese instanties, zoals de EIB, ondernomen acties en onderzoeks- en analysewerkzaamheden met betrekking tot de bijdrage van het menselijk en sociaal kapitaal aan de economische ontwikkeling in Europa, te beschouwen zijn als belangrijke instrumenten voor een degelijk onderwijs- en werkgelegenheidsbeleid;

que les actions, la recherche et les études sur la contribution du capital humain et social au développement économique en Europe menées par des institutions européennes, telles que la BEI, sont des outils importants, qui favorisent des politiques efficaces en matière d'éducation et d'emploi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk hun bijdrage' ->

Date index: 2021-06-23
w