Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Individuele afvalwaterverwerking
Individuele behandelprogramma’s maken
Individuele cake en gebak
Individuele loononderhandeling
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Persoonlijke reispakketten opstellen
Psychische shock
Reispakketten op maat maken
Rouwreactie
Salariëring in overleg
Salariëring nader overeen te komen
Uitbetalingsbureau

Traduction de «degelijk om individuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kw ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau

Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]


salariëring nader overeen te komen | individuele loononderhandeling | individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring | salariëring in overleg

marchandage individuel sur les salaires


individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling

assainissement autonome | assainissement individuel


individuele behandelprogramma’s maken

élaborer des programmes de traitement personnalisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet zich echter hoeden voor veralgemening. Het gaat hier wel degelijk om individuele stromen, geld van particulieren.

Il s'agit bien ici de flux individuels et d'argent de particuliers.


Men moet zich echter hoeden voor veralgemening. Het gaat hier wel degelijk om individuele stromen, geld van particulieren.

Il s'agit bien ici de flux individuels et d'argent de particuliers.


- De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt heeft wel degelijk betrekking op de individuele zorgrelatie "gezondheidswerker-patiënt" en niet op de relatie "ziekenhuis-patiënt".

- La loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient concerne bien la relation individuelle de soins "praticien-patient" et non la relation "hôpital-patient".


Reponsabilisering van de ouders (indien mogelijk), administratieve sancties voor de inrichtingen die minderjarigen in gevaar brengen, heropvoedingscentra met degelijke herinschakelingsprojecten en individuele opvolging voor minderjarige recidivisten.

Responsabilisation des parents (lorsque la situation le permet), sanctions administratives pour les établissements mettant les mineurs en danger, centres de rééducation pour mineurs récidivistes avec de véritables projets de réinsertion et suivi individualisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De G-20 heeft zich ertoe verbonden de "Principles for Sound Compensation Practices and Implementing Standards" van de Financial Stability Board (FSB) (de FSB-beginselen en -normen) toe te passen; deze FSB-beginselen en -normen pakken de mogelijk schadelijke gevolgen aan van onvolkomen vormgegeven beloningsstructuren voor een degelijk risicomanagement en een degelijke controle van het risicogedrag van individuele personen.

Le G-20 s'est engagé à mettre en œuvre les principes et normes d'exécution du Conseil de stabilité financière (CSF) pour de saines pratiques en matière de rémunération (ci-après dénommés "principes et normes du CSF"), dont le but est d’éviter que des structures de rémunération mal conçues ne compromettent une saine gestion des risques et le contrôle des prises de risque par les individus.


3. herhaalt nadrukkelijk dat het uiteindelijke doel van de invoering van een gemeenschappelijk asielstelsel moet zijn kwalitatief hoogwaardige bescherming, onderzoek van individuele asielaanvragen, en procedures die op degelijke, verantwoorde en eerlijke besluiten uitlopen; wijst erop dat een verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming ervoor moet zorgen dat degenen die bescherming nodig hebben, het grondgebied van de EU veilig kunnen betreden en op degelijke behandeling van hun aanvraag mogen rekenen, en dat de internationale ...[+++]

3. réaffirme avec force que le but ultime de l'instauration d'un système d'asile commun doit être d'assurer une grande qualité de protection, d'évaluation des demandes d'asile et des procédures aboutissant à des décisions justes et bien fondées; attire l'attention sur le fait que l'amélioration de la qualité des décisions doit permettre aux personnes ayant besoin d'une protection de pénétrer en toute sécurité sur le territoire de l'UE et de voir leur demande examinée comme il convient et permettre d'assurer le respect rigoureux des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droits des réfugiés, en particulier le princi ...[+++]


3. herhaalt nadrukkelijk dat het uiteindelijke doel van de invoering van een gemeenschappelijk asielstelsel moet zijn kwalitatief hoogwaardige bescherming, onderzoek van individuele asielaanvragen, en procedures die op degelijke, verantwoorde en eerlijke besluiten uitlopen; wijst erop dat een verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming ervoor moet zorgen dat degenen die bescherming nodig hebben, het grondgebied van de EU veilig kunnen betreden en op degelijke behandeling van hun aanvraag mogen rekenen, en dat de internationale ...[+++]

3. réaffirme avec force que le but ultime de l'instauration d'un système d'asile commun doit être d'assurer une grande qualité de protection, d'évaluation des demandes d'asile et des procédures aboutissant à des décisions justes et bien fondées; attire l'attention sur le fait que l'amélioration de la qualité des décisions doit permettre aux personnes ayant besoin d'une protection de pénétrer en toute sécurité sur le territoire de l'UE et de voir leur demande examinée comme il convient et permettre d'assurer le respect rigoureux des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droits des réfugiés, en particulier le princi ...[+++]


3. herhaalt nadrukkelijk dat het uiteindelijke doel van de invoering van een gemeenschappelijk asielstelsel moet zijn kwalitatief hoogwaardige bescherming, onderzoek van individuele asielaanvragen, en procedures die op degelijke, verantwoorde en eerlijke besluiten uitlopen; wijst erop dat een verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming ervoor moet zorgen dat degenen die bescherming nodig hebben, het grondgebied van de Europese Unie veilig kunnen betreden en op degelijke behandeling van hun aanvraag mogen rekenen, en dat de int ...[+++]

3. réaffirme avec force que le but ultime de l'instauration d'un système d'asile commun doit être d'assurer une grande qualité de protection, d'évaluation des demandes d'asile et des procédures aboutissant à des décisions justes et bien fondées; attire l'attention sur le fait que l'amélioration de la qualité des décisions doit permettre aux personnes ayant besoin d'une protection de pénétrer en toute sécurité sur le territoire de l'UE et de voir leur demande examinée comme il convient et assurer le respect rigoureux des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droits des réfugiés, en particulier le principe de non-re ...[+++]


Voor elke vrouw, of ze nu alleenstaand is of tot een gezin behoort, houdt het Commissariaat voor de individuele beoordeling wel degelijk rekening met haar eventuele precaire situatie.

Face à chaque femme, qu'elle soit isolée ou membre d'une famille, le CGRA prend en considération sa situation précaire pour son évaluation individuelle.


De banken zijn wel degelijk op de hoogte van de situatie, maar geven de voorkeur aan individuele contacten om geen veralgemeende paniekreactie uit te lokken.

Les banques sont donc bien au courant de la situation mais privilégient les contacts individuels pour ne pas provoquer une peur généralisée.


w