Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degelijk ter discussie " (Nederlands → Frans) :

Wat de drie aangehaalde normen betreft, is het zo dat ongetwijfeld te kwader trouw sommige politieke tegenstanders menen mij de voorkeur voor een vreemde Staat toe te moeten dichten; wat de tweede norm betreft dat eveneens te kwader trouw sommige politieke tegenstanders menen mij van een ondemocratische houding te moeten beschuldigen; en wat de derde norm betreft dat alle politieke observatoren terecht kunnen vaststellen dat ik het bestaan van de Belgische federatie wel degelijk ter discussie stel en pleit voor een onafhankelijk Vlaanderen.

En ce qui concerne les trois normes citées, le fait est que certains de mes adversaires politiques, qui sont sans conteste de mauvaise foi, estiment devoir m'attribuer une prédilection pour un État étranger; pour ce qui est de la deuxième norme, certains de mes adversaires politiques, de mauvaise foi également, croient devoir m'accuser d'adopter une attitude antidémocratique; quant à la troisième norme, tous les observateurs politiques peuvent à juste titre constater que je mets bel et bien en cause l'existence de la fédération belge et que je plaide pour une Flandre indépendante.


Dit geval, dat aanleunt bij de tuchtrechtelijk strafbare beroepsfout, verschilt wel degelijk van de gevallen die hierboven zijn aangehaald : het is over het algemeen niet het gerecht in zijn geheel dat hier ter discussie wordt gesteld, maar wel een individuele rechter (of een kamer van de rechtbank) die treuzelt om een beslissing te nemen.

Cette hypothèse, proche de la faute professionnelle sanctionnée disciplinairement, est bien différente des précédentes évoquées ci-dessus : ce n'est, en général, dans ce cas-ci, pas la juridiction qui est remise en cause dans sa globalité et ainsi censée ne pas pouvoir statuer, mais bien un juge individuel (ou une chambre du tribunal) qui tarde à rendre sa décision.


Dit geval, dat aanleunt bij de tuchtrechtelijk strafbare beroepsfout, verschilt wel degelijk van de gevallen die hierboven zijn aangehaald : het is over het algemeen niet het gerecht in zijn geheel dat hier ter discussie wordt gesteld, maar wel een individuele rechter (of een kamer van de rechtbank) die treuzelt om een beslissing te nemen.

Cette hypothèse, proche de la faute professionnelle sanctionnée disciplinairement, est bien différente des précédentes évoquées ci-dessus : ce n'est, en général, dans ce cas-ci, pas la juridiction qui est remise en cause dans sa globalité et ainsi censée ne pas pouvoir statuer, mais bien un juge individuel (ou une chambre du tribunal) qui tarde à rendre sa décision.


Het ontwerp heeft tot doel te zorgen voor een degelijke opleiding en een goede selectie zodat de bekwaamheid van mensen die geslaagd zijn voor de stage niet meer door de Hoge Raad voor de Justitie ter discussie kan worden gesteld.

Le but du projet est de faire en sorte que, d'une part, il y ait une véritable formation et une vraie sélection, de manière que ceux et celles qui auront réussi le stage ne voient plus leurs compétences mises en cause par le Conseil supérieur de la Justice.


Wat ter discussie wordt gesteld, is niet het vervangingsbeginsel zelf, maar de trapsgewijze, geleidelijke – in mijn ogen ontoereikende – tenuitvoerlegging ervan. Het beginsel bestaat dus echter wel degelijk voor alle gevaarlijke stoffen.

Ce qui est mis en cause, ce n’est pas le principe, c’est sa mise en œuvre, graduelle, progressive - insuffisante de mon point de vue -, mais le principe existe pour toutes les substances dangereuses.


De verzoekende partij beklemtoont dat, met betrekking tot de ter discussie staande problematiek van de nieuwe affectie, tussen het gemeenschapsonderwijs en het gesubsidieerd vrij onderwijs wel degelijk nog een verschil bestaat : ofschoon een inrichtende macht van geen van beide netten eigenmachtig kan beslissen om een nieuwe affectatie toe te kennen, kan alleen de inrichtende macht van het gesubsidieerd vrij onderwijs daartoe zelf het initiatief nemen.

La partie requérante souligne qu'en ce qui concerne la problématique des nouvelles affectations, il existe bel et bien encore une différence entre l'enseignement communautaire et l'enseignement libre subventionné : bien que, dans aucun des deux réseaux, le pouvoir organisateur ne puisse décider seul d'une nouvelle affectation, seul le pouvoir organisateur de l'enseignement libre subventionné peut prendre lui-même l'initiative pour le faire.


Bij de voorbereiding van de maatregelen ter bescherming van de rechten van de patiënt wordt de tekst van het voornoemd verdrag vanzelfsprekend in de discussie betrokken, met name wat betreft de zogenaamde «informed consent», te weten de toestemming voor een medische handeling via een degelijke en begrijpelijke voorlichting.

Lors de la préparation des mesures relatives à la protection des droits du patient, le texte du Traité précité sera lui-même inclus dans le débat, en particulier pour ce qui concerne le dénommé «informed consent», à savoir l'approbation d'un traitement médical via une information correcte et compréhensible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk ter discussie' ->

Date index: 2022-05-20
w