Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degelijk voorbereid werden " (Nederlands → Frans) :

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficië ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par ailleurs à prohiber les r ...[+++]


4. De lidstaten verzamelen op jaarlijkse basis gegevens, met inbegrip van degelijke ramingen, over de hoeveelheden en categorieën EEA die in de lidstaat in de handel werden gebracht, langs de onderscheiden wegen werden ingezameld, voorbereid voor hergebruik, gerecycleerd en nuttig toegepast, alsmede over de hoeveelheden gescheiden ingezamelde AEEA die werden uitgevoerd, naar gewicht.

4. Les États membres recueillent, sur une base annuelle, des informations, y compris des estimations motivées, sur les quantités et les catégories d'EEE mis sur le marché, collectés par les différents canaux, préparés en vue du réemploi, recyclés et valorisés dans l'État membre concerné, ainsi que sur les DEEE collectés séparément et exportés, en poids.


4. De lidstaten verzamelen op jaarlijkse basis gegevens, met inbegrip van degelijke ramingen, over de hoeveelheden en categorieën EEA die in de lidstaat in de handel werden gebracht, langs de onderscheiden wegen en door alle verschillende marktdeelnemers, waaronder bedrijven, organisaties en andere entiteiten die zich bezighouden met gescheiden inzameling en verwerking van gebruikte EEA werden ingezameld, voorbereid voor hergebruik, ge ...[+++]

4. Les États membres recueillent, sur une base annuelle, des informations, y compris des estimations motivées, sur les quantités et les catégories d'EEE mis sur le marché, collectés par les différents canaux et par tout opérateur, notamment les entreprises, les organisations et toute autre entité engagées dans la collecte et le traitement séparé des EEE usagés, préparés en vue du réemploi, recyclés et valorisés dans l'État membre concerné, ainsi que sur les EEE usagés collectés séparément et exportés, en poids.


Tot slot zijn de elementen die tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 1994 in aanmerking werden genomen, verstoken van enige relevantie, vermits werd aangetoond dat de ontoegankelijke documenten wel degelijk nuttig zijn voor de verdediging van de personen die door het betwiste verbod worden getroffen en de analogie die met de regeling van toegang tot het dossier inzake voorlopige hechtenis wordt gemaakt, veel van haa ...[+++]

Enfin, les éléments pris en compte lors des travaux préparatoires de la loi de 1994 sont dépourvus de pertinence puisque l'on a démontré que les documents inaccessibles sont bel et bien utiles à la défense des personnes frappées par l'interdiction contestée et puisque le parallélisme fait avec le système d'accès au dossier en matière de détention préventive a perdu beaucoup de sa pertinence si l'on tient compte du sort que la Cour a récemment réservé au système de référence à la faveur des droits de la partie civile (arrêt n° 54/97).


In dit geval en na onderzoek bij de locale verantwoordelijke is gebleken dat de folders in Franse en Nederlandse taal betreffende de opening van het PostPunt Fort Jaco, wel degelijk voorbereid werden in de twee talen om samen dezelfde dag uitgereikt te worden door de postbodes.

Dans le cas présent et après enquête auprès du responsable local, il ressort que les dépliants en langue française et néerlandaise, concernant l'ouverture du Point Poste au Fort Jaco, ont bien été préparés dans les deux langues dans le bureau afin d'être distribués ensemble le même jour par les facteurs.


6. De algemene communicatie tussen het IVK en de diverse sectoren verloopt op een open, constructieve en informatieve manier, waarbij wordt tegemoetgekomen aan de vragen tot verheldering in verband met sectorgebonden problemen, die indien een degelijke voorbereiding onontbeerlijk was eerst werden besproken in werkgroep om naderhand aan de commissie te worden voorgelegd.

6. La communication générale entre l'IEV et les divers secteurs se fait de manière informative, constructive et ouverte, lors de laquelle il est tenu compte des demandes de clarifier les problèmes liés au secteur, qui, lorsqu'une bonne préparation était indispensable, ont été abordées dans un groupe de travail, avant de les soumettre à la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk voorbereid werden' ->

Date index: 2023-08-06
w