Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Degenen die de Gemeenschapsgelden beheren
Degenen die het onderwijs genieten

Vertaling van "degenen die werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


degenen die de Gemeenschapsgelden beheren

gestionnaire des fonds communautaires


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op die manier werden degenen die een bijdrage aan het debat wilden leveren, aangemoedigd om na te denken over de vraag wat de lidstaten van de Unie op dit gebied samen zouden moeten proberen te bereiken met hulp van het communautaire beleid.

Les participants au débat avaient ainsi été encouragés à réfléchir aux objectifs que les États membres de l'Union devraient ensemble chercher à atteindre avec l'appui de la politique communautaire.


De studie toont aan dat de meeste kinderlokkers blanke (84 %) mannen (99 %) zijn die nooit eerder aangehouden zijn geweest voor misdrijven tegen minderjarigen (90 % van degenen bij wie er minderjarige slachtoffers betrokken waren en 97 % van degenen die werden aangehouden door politiemensen die zich voordeden als minderjarigen).

L'étude révèle que la plupart des prédateurs sont des hommes (99 %) blancs (84 %) qui n'ont jamais été arrêtés auparavant pour des crimes contre des mineurs (90 % pour ceux impliquant des victimes mineures et 97 % pour ceux arrêtés par des policiers prétendant être des mineurs).


De studie toont aan dat de meeste kinderlokkers blanke (84 %) mannen (99 %) zijn die nooit eerder aangehouden zijn geweest voor misdrijven tegen minderjarigen (90 % van degenen bij wie er minderjarige slachtoffers betrokken waren en 97 % van degenen die werden aangehouden door politiemensen die zich voordeden als minderjarigen).

L'étude révèle que la plupart des prédateurs sont des hommes (99 %) blancs (84 %) qui n'ont jamais été arrêtés auparavant pour des crimes contre des mineurs (90 % pour ceux impliquant des victimes mineures et 97 % pour ceux arrêtés par des policiers prétendant être des mineurs).


Het behouden van het tuchtrecht binnen de Orde respecteert ook de legitimiteit van de mandaten van degenen die werden verkozen door alle advocaten van de Orde om deze opdracht uit te voeren.

Le maintien du droit disciplinaire au sein de l'Ordre respecte aussi la légitimité des mandats de ceux qui ont été désignés par tous les avocats de l'Ordre pour exécuter cette mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behouden van het tuchtrecht binnen de Orde respecteert ook de legitimiteit van de mandaten van degenen die werden verkozen door alle advocaten van de Orde om deze opdracht uit te voeren.

Le maintien du droit disciplinaire au sein de l'Ordre respecte aussi la légitimité des mandats de ceux qui ont été désignés par tous les avocats de l'Ordre pour exécuter cette mission.


Degenen die de maximale boete van 3.000 euro oplopen hebben derhalve geen gevolg gegeven aan de verscheidene herinneringsbrieven die aan hen werden geadresseerd.

Celui qui se voit infliger l'amende maximale de 3.000 euros n'a par conséquent donné aucune suite aux différents rappels qui lui ont été adressés.


Het mandaat van vier verbindingsofficieren, namelijk degenen die gevestigd zijn in Verenigde Staten, Roemenië, Thailand en Marokko is afgelopen en vervolgens werden deze posten open gesteld in de mobiliteitscyclus 2015-5.

Suite aux fins de mandat de quatre officiers de liaison, à savoir ceux basés aux États-Unis, en Roumanie, en Thaïlande et au Maroc, ces postes ont été ouverts dans le cadre du cycle de mobilité 2015-5.


Evenzo werden degenen die de nacht doorgebracht hadden in een opvangcentrum dat ze in de ochtend dienden te verlaten, vaker bestolen dan degenen die er de dag konden doorbrengen (38 tegenover 26 %).

De même, celles qui ont passé la nuit dans un centre d'hébergement qu'elles ont dû quitter le matin ont subi plus fréquemment des vols que celles qui ont pu y rester la journée (38% contre 26%).


- wat de clinicus betreft, of hij bij degenen die met het geneesmiddel werden behandeld, de werking heeft kunnen waarnemen welke beantwoordt aan de inlichtingen die krachtens de artikelen 8 en 10 door de aanvrager worden gegeven, of het geneesmiddel goed wordt verdragen, welke dosering hij aanraadt en wat de eventuele contra-indicaties en bijwerkingen zijn.

- pour le clinicien, s'il a pu retrouver sur les personnes traitées avec le médicament les effets correspondant aux renseignements donnés par le demandeur en application des articles 8 et 10, si le médicament est bien toléré, quelle posologie il conseille et quels sont les éventuels contre-indications et effets indésirables.


Volgens de eerste informatie waarover ik beschik, was er geen enkele recidivist tussen degenen die werden gearresteerd naar aanleiding van de gewelddaden na de betoging van 11 januari.

Selon les premières informations, aucun récidiviste ne figurait parmi les personnes appréhendées à la suite des actes violents commis après la manifestation du 11 janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die werden' ->

Date index: 2024-05-17
w