Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
De nietigheid dekken
Dekken
Door een onderpand dekken
Door een zekerheid dekken
Garanderen
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Polypeptide
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitgaven dekken
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verwant bedrijf

Vertaling van "dekken die verbonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door een onderpand dekken | door een zekerheid dekken | garanderen

garantir








bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

entreprise affiliée | entreprise liée | société apparentée | société liée


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables


myopathie met hexagonale, kruiselings verbonden buisvormige rijen

myopathie avec configuration hexagonale des tubules


procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden

procédures associées à différentes zones de navigation aérienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister kan eveneens aan de verantwoordelijke voor de activiteit een verzekering bij een derde of elke andere gepaste financiële waarborg opleggen teneinde het risico te dekken dat verbonden is aan de vergoeding of de terugbetaling van de in artikel 14, § 2, vierde lid, bedoelde kosten.

Le ministre peut également imposer à la personne responsable de l'activité une assurance auprès d'un tiers ou toute autre garantie financière adéquate afin de couvrir le risque lié à l'indemnisation ou au remboursement des coûts visés à l'article 14, § 2, alinéa 4.


De erkend entrepothouder moet: 1° zekerheid stellen ten belope van 10 % van de accijnzen om de risico's te dekken die verbonden zijn aan de productie, de verwerking en het voorhanden hebben van accijnsgoederen in zijn belastingentrepot; voor wat betreft de energieproducten vermeld in artikel 418 van de programmawet van 27 december 2004 waarvoor geen accijnstarief is bepaald in artikel 419 van dezelfde programmawet wordt deze zekerheid berekend op basis van het hoogste accijnstarief op het belaste gelijkwaardige energieproduct; 2° een door de Koning vast te stellen zekerheid stellen om, inzake accijnzen, de risico's te dekken verbonden ...[+++]

L'entrepositaire agréé doit: 1° constituer une garantie égale à 10 % du montant de l'accise pour couvrir les risques inhérents à la production, la transformation et la détention de produits soumis à accise dans son entrepôt fiscal; en ce qui concerne les produits énergétiques repris à l'article 418 de la loi-programme du 27 décembre 2004 pour lesquels aucun taux d'accise n'est fixé à l'article 419 de la même loi-programme, cette garantie est calculée sur la base du taux d'accise le plus élevé du produit énergétique imposé équivalent; 2° constituer une garantie fixée par le Roi dont le montant est destiné à couvrir, en matière d'accise, ...[+++]


Art. 3. Binnen de perken van de beschikbare kredieten, wordt voor 2017 een dotatie van 4.000.000 euro toegekend aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest teneinde de uitgaven verbonden aan de financiering van de gewestelijke school voor veiligheidsberoepen te dekken.

Art. 3. Dans la limite des crédits disponibles, une dotation de 4.000.000 euros est attribuée pour 2017 à la Région de Bruxelles-Capitale afin de couvrir les dépenses liées au financement de l'Ecole régionale des métiers de la sécurité.


De plannen om inkomsten uit andere luchtvaart- en niet-luchtvaartactiviteiten (productie en diensten) te genereren, zouden op zichzelf evenmin voldoende zijn om de hoge exploitatiekosten te dekken die verbonden zijn aan de uitbating van de luchthaven van Gdynia.

De même, les projets concernant les revenus tirés d'une autre activité aérienne et de l'activité autre qu'aérienne (production et services) ne seraient pas suffisants à eux seuls pour couvrir les coûts d'exploitation importants liés au fonctionnement de l'aéroport de Gdynia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle activa die op dat ogenblik nog verbonden zijn aan deze Delta-regeling en die niet nodig zijn om de eventuele schulden en kosten van de vereffening van het afzonderlijke vermogen te dekken, worden dan van rechtswege verbonden aan en overgedragen aan het Pensioenplan 1992 of, bij gebreke daaraan, aan de pensioenregeling die dan in voege is voor het personeel van de onderneming.

Tous les actifs qui sont encore liés à ce moment au présent règlement Delta et qui ne sont pas nécessaires pour couvrir les éventuels dettes et frais de liquidation du fonds distinct sont alors liés de plein droit et cédés au Plan de pension 1992 ou, à défaut, au règlement de pension qui sera alors en vigueur pour le personnel de l'entreprise.


Het gedeelte van de kostprijs van een product dat wordt doorgerekend om de kosten te dekken die verbonden zijn aan de uitvoering van de aanvaardingsplicht, moet zichtbaar worden vermeld op de factuur, tenzij het anders is bepaald in dit besluit, in de milieubeleidsovereenkomst of in het individuele afvalpreventie- en afvalbeheerplan.

La partie du prix d'achat d'un produit qui est imputée pour couvrir les frais liés à l'exécution de l'obligation d'acceptation, doit être visiblement mentionnée sur la facture, sauf dispositions contraires dans le présent arrêté, dans la convention environnementale ou le plan individuel de prévention et de gestion de déchets.


Art. 3. Binnen de perken van de beschikbare kredieten, wordt voor 2016 een dotatie van 4.500.000 euro toegekend aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest teneinde de uitgaven te dekken verbonden aan de financiering van de Gewestelijke Politieschool.

Art. 3. Dans la limite des crédits disponibles, une dotation de 4.500.000 euros est attribuée pour 2016 à la Région de Bruxelles-Capitale afin de couvrir les dépenses liées au financement de l'Ecole régionale de Police.


Artikel 1. Binnen de perken van de beschikbare kredieten, wordt voor 2016 een dotatie van 5.000.000 euro toegekend aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest teneinde de uitgaven te dekken betreffende de preventie van de criminaliteit in het kader van de Europese Toppen en andere initiatieven verbonden aan de internationale functie van de Stad Brussel en van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Article 1. Dans la limite des crédits disponibles, une dotation de 5.000.000 euros est attribuée pour 2016 à la Région de Bruxelles-Capitale afin de couvrir les dépenses liées à la prévention de la criminalité dans le cadre des sommets européens et autres initiatives liées à la fonction internationale de la Ville de Bruxelles et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale.


een zekerheid stellen, indien nodig, om het risico te dekken dat verbonden is aan de productie, de verwerking en het voorhanden hebben van accijnsgoederen;

de fournir, le cas échéant, une garantie afin de couvrir les risques inhérents à la production, à la transformation et à la détention des produits soumis à accise;


Overwegende dat in artikel 20 quinquies, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG is bepaald dat de erkende organisaties of unies een vast te stellen percentage van de produktiesteun die hun wordt uitbetaald, kunnen inhouden als lidmaatschapsbijdrage; dat deze bepaling met het oog op een meer efficiënte toepassing van de produktiesteunregeling moet worden gewijzigd om op een meer adequate wijze alle kosten te kunnen dekken die verbonden zijn aan de controleactiviteiten in het kader van de regeling inzake de produktiesteun aan producentenorganisaties en unies;

considérant que l'article 20 quinquies paragraphe 1 du règlement no 136/66/CEE prévoit la possibilité, pour les organisations ou les unions reconnues, de retenir, à titre de cotisation, un pourcentage à déterminer, du montant de l'aide à la production qui leur est versée; que, afin d'assurer une application plus efficace du régime de l'aide à la production, il convient de modifier cette disposition afin de pouvoir couvrir d'une manière plus appropriée l'ensemble des frais occasionnés par les activités de contrôle des organisations de producteurs et leurs unions, prévues dans le cadre du régime d'aide à la production;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekken die verbonden' ->

Date index: 2021-03-11
w